Категорије
Čitaonica Učionica Ženska kultura i umetnost

Монографија о 75 година Балетске школе у Новом Саду

Габриелa Теглаши Јојкић

Цео текст, трајање 48 минута.
Габриела Теглаши, балерина чита Резиме

У монографији која је у штампаном издању промовисана 25. новембра 2025. у Градској концертној дворани у Новом Саду и 3.децембра у Културном центру Кикинда, представљена су сва постигнућа Балетске школе у Новом Саду у трајању од 75 година. Реч је о школи која систематски и организовано уводи ученике у културни живот друштвене средине, организује сарадњу с бројним сродним институцијама кроз јавне наступе и концерте, учествује у културним домаћим и међународним манифестацијама и фестивалима и републичким такмичењима. Успесима ученика потврђује се стручност и професионалност ове специфичне образовне установе, једне од две такве на територији Аутономне Покрајине Војводине. Такође, она сарађује с балетским школама у земљи и иностранству, што чини да се ученици срећу и с другим педагозима усвајајући знање од стручњака који полазнике школе професионално припремају за даље школовање, а развој и напредовање ученика и педагога свакодневно се прати. Целокупан рад се јавно презентује неколико пута годишње на јавним часовима, годишњим концертима и бројним наступима у хуманитарне сврхе.

Физичка активност је један од најбитнијих фактора који утиче на здравље деце, јер се кроз њу развија низ телесних и менталних вештина. Часови балета за предшколску и школску децу су добар избор, јер осим физичке активности која утиче на правилан раст, код полазника балетске школе развија се музикалност, социјализација и учи се дисциплини, уредности и лепом понашању. Уласком у простор ове школе, дечје очи се радознало шире и ту је почетак, први корак остваривања сна. Познато је да је балетска уметност одлична психофизичка припрема и за друге активности. Конкретно, школа своје ученике учи дисциплини, одговорности и организованости. У балетским школама се не среће осионо понашање и рекло би се да је то један лепо однегован свет.

Балетска уметност је пре свега медиј божанске лепоте. Постати балерина или балетски играч је већ један степеник више и корак даље, који се догоди или не догоди после школовања. Постоје играчи и постоје уметници. Разликују се по томе што су први у свакој улози исти, док су ови други у истој представи сваки пут другачији. У школи се учи како се постаје уметник, али и то да је балет и начин живљења. Живети живот уметника је лепо, то значи живети радост, али подразумева и одрицање од много чега. Ако се на балет гледа као на лепоту и љубав, он постаје одабрани пут и свакодневна потреба. Они ученици који не доврше школовање у средњој балетској школи памте све своје јавне наступе у којима су играли и за то били награђивани аплаузом.

Да би се савладала балетска техника, на првом месту мора да постоји физичка предиспозиција. Она се постиже свакодневним радом, а таленат, који је само један мали, али наравно и добродошао део, ту је да се лакше изгради једна балерина или балетски играч. Техника се савладава уз особине као што су упорност и истрајност, а емоције излазе, или опет, како код кога, не излазе из играча током извођења солистичких деоница. Балетске бравуре саме по себи нису довољне да би нам се нечија игра и допала. Емоција се не учи, она је тај важан зачин који се додаје балетској техници и уметнику којег гледамо на позорници док му аплаудирамо.

Страна 394. из Монографије о 75 година Балетске школе у Новом Саду

Педагошки рад је увек веома захтевна делатност. Колико ли тек изазова има у балетским школама где наставници уче децу да играју? Нижу се сати и сати за увежбавање балетских нумера, небројено пута понављају се исте примедбе: шта је неопходно да се истегне, пружи, отвори, привуче, затвори, дигне, спусти… да би балетски корак био добар. Балетски педагози чине то свакога дана и мисле само на то како да од музикалног детета, наизглед талентованог и способног, направе балерину. Исто је и с дечацима. Момци су посебна врста, која се нарочито негује у балетском свету, јер су незаобилазни и потребни у свакој балетској представи. Постало је већ извесно да ће се, после евентуалног краћег ангажмана у Српском народном позоришту, запутити прво и најближе у Београд, а најдаље до далеких континената и држава попут Северне или Јужне Америке, Аустралије, Новог Зеланда и Канаде. О градовима у Европи да и не говорим! У те привлачне воде убрајају се или добре представе и богат позоришни репертоар, или начин рада, а неретко мотив одласка је и већа зарада. Поносимо се достигнућима наших ученика, али увек и изнова жалимо што такви формирани балетски играчи одлазе из Новог Сада. Хвалимо се њиховим успесима и одважно волимо да кажемо да су „дипломирали у Балетској школи у Новом Саду”.

Одабрани наставни кадар поседује посвећеност, извршава поверене задатке и обавезе у складу с планом и програмом, а поврх свега улаже и лични напор да се настава одвија без застоја. Узори ученика су углавном наставници, педагози или репетитори балета. Од њихове посвећености зависи напредовање и то је начин да из ученика изнедри оно најбоље. Дешава се и да не буде срећан крај, јер се неко изузетно талентовано дете после неколико година у новосадској балетској школи запути пут иностранства у неке, кажу, боље школе или пак настави да се бави неким другим занимањима која нису подударна с балетом. Било како било, педагози, наставници и професори су ту да дарују знање ђацима, а онда их пуштају да лете где их струја понесе.

У наставниковању постоје омиљени и мање омиљени ученици. Таквих појава има свуда, па и у балетским школама. Ипак, ако и постоје миљеници, та наклоност не сме да се види и да утиче на развој и напредовање осталих ученика у разреду. Много је добре и васпитане деце с којима је права милина радити и после редовних часова, али се догоди да и поред силног труда наставника таква деца ипак нису створена за балет. Има и оних других, талентованих, у које се полажу наде, али који нередовно долазе на часове под разним изговорима. То се догађа, али у балету врло брзо постаје јасно ко и како уме да покаже задато. Једноставно је: балерина може или не да изврти два чиста пируета у шпиц-патикама, да развије ногу преко 120 степени, на дипломском испиту успева, или не успева, да изврти 32 фуетеа. Има још тестова, али је и ово довољно да се одмах препозна непогрешиво извођење тешких техничких елемената на крају школовања. У балету је очигледно ко, шта, колико и како може да изведе испитни програм. А када се догоди да постоји такво једно талентовано биће које се по много чему издваја, ред је да се и истакне као најбоље што балетска школа има. Ту не би требало да буде љутње, сујете, зависти, пакости и љубоморе, напротив, упутно је бити подршка најбољима, а сваким даном се трудити да се ниво најбољих и достигне. У тој изградњи балетски педагози, наставници, учитељи, професори или најједноставније предавачи имају одговоран задатак да мудро избалансирају „ове” и „оне”. Да се истакну најбољи, а да се тиме не угрозе рањива младалачка осећања осталих; да се најбољи подрже, а да се при томе не наруши хармонија у разреду. Није лако, јер у балету оцена често није најправедније мерило нечијег знања и умећа. С једне стране, увек постоје она драга деца која изгарају од рада, али нису најбоља, па је сваком наставнику жао да га за труд и не награди, а онда, с друге стране, постоје они који су једноставно рођени музикални, физички и ментално способни, које сви запазе и награђују највишим оценама. Оне, назовимо их несташне, па и лење и нередовне на часовима није примерено помињати. Таквих има свуда, али у балетским школама се сами издвоје тако што напусте даље школовање, јер им лоша оцена сигнализира да ће им наставак донети више разочарења него радости. Најтежи тренуци за педагоге су када се после многих година улагања ученик одлучи да напусти балет. Често чујемо: „А све су наде полагане у њега или њу…” Шта да се ради? Посао педагога је да дâ све од себе, да ученика научи свему што је зацртано градивом, а да ли ће овај играти, наставити да негује балет на неки начин зависи од сваког понаособ. Коначно, када се дете уписује у балетску школу, то не значи да ће је и завршити. Заљубљивање у њега креће у раном детињству и од оног тренутка кад у салу кроче наставник балета и балетски корепетитор, када се подигне поклопац клавира и када се зачују прве ноте за наклон, који иначе означава почетак (и крај) часа.

У балетским школама се много ради. То је професија која захтева много зноја, жуљева, повреда и суза, те је често и самим наставницима тешко да гледају кроз шта све ученици морају да прођу да би били спремни за оно што их чека касније у одабраној професији. Дужност је и обавеза сваког предавача да их  припреми тако да могу свуда да се представе као ученици једне ваљане школе. Радост коју ова уметност пружа се тешко може описати, није баш свакодневна, али је снажна и довољно чврста да држи ученике током осмогодишњег школовања.

Ученици се често везују за своје наставнике. Они упијају сваку изговорену реч, труде се да усвоје примедбе, а неретко копирају комплетну личност свог предавача. Ако се догоди да се из неког разлога наставник и ученик растану, бледи свака сумња у честит рад педагога и после много година стигне једно овакво писмо: „Хвала Вам, моја најбоља наставнице! Колико сам само била тужна када сте отишли из школе… Нисам хтела да идем код нове наставнице, проводила сам време у парку све док моји родитељи нису сазнали за то. Учили сте нас дивним стварима, које памтим као да је јуче било. Заволела сам балет поред Вас, јер сте се за нас свакодневно давали 200%. Имам то сећање у себи и покушаћу да исту љубав пренесем својим ученицима.”

Балетска школа у Новом Саду

Називи и титуле који смеју или, боље речено, не смеју да се користе у балетској школи нису нарочито стимулативни за предаваче. Балетски свет, и поред осам година школовања, не завршава академију, јер их у нашој земљи заправо и нема, те не сме да се назива професор или балетски педагог. Постоји сто и једно објашњење за то нешто што би се могло назвати неправдом. Није пресудно да балетски уметници стекну високо образовање, јер је то такозвана професија младости која једва чека да се неко ишколује не би ли што раније дошао у театар у којем ће се изградити у солисту или првака балета. На пример, у Српско народно позориште су долазили и долазе још увек педагози из многих земаља, држе вежбе и зову се балетски педагози премда ни они нису сви с дипломом о завршеној балетској академији (оне, узгред буди речено, постоје само у белосветским градовима попут Москве, Санкт Петербурга, Париза или Лондона). Предавачи у нашој земљи називају се и распоређују по табелама које су одличне за неке друге професије, али балетској штете. У њих се балет не уклапа, па уз високостручан посао који се одвија у балетским школама и даље остају називи који нису адекватно степеновани, деградирају рад наставника и стварају осећај мање вредности. Чак и после богате играчке каријере, преласком из позоришта у балетску школу, кроз овакве називе умањује се стечено играчко знање и за оне најбоље. Табеле представљају неизбежна правила по којима се утврђује плата, али та правила нису стимуланс, немају градацију и нису подесна за балет. Да ли је томе разлог сада већ 75-годишње неразумевање ове професије од надлежних састављача табела или нисмо довољно „гласни” да се изборимо за називе професија које обављамо? Нисмо, јер се у балету примењује говор тела, а тежина професије не оставља много снаге за борбу. На једној јавној расправи, која је одржана у Новом Саду 26. 11. 2014. у Српском народном позоришту, као учесница одмах сам уочила пропуст у Члану 8, који је начињен при изради Нацрта закона о изменама и допунама Закона о култури. По томе се балет, као реч или као грана уметности, нигде није нашао у тексту предлога; чак је, веровали или не, стављен у категорију циркусаната. Без намере да умањим важност циркуске делатности (напротив, лично се дивим тој вештини за коју постоје праве школе) и после толико година постојања балетских школа и ансамбала у земљи, дигла сам глас сматрајући да заслужујемо да будемо издвојени по називу професије. Било је заиста поражавајуће, али захваљујући брзој реакцији и уз бројне дописе министарству и „кројачима” Нацрта, та је грешка, срећом, тада и исправљена. 

Педагошки и играчки балетски рад није за поређење. Колико год да има додирних тачака, ипак се по много чему разликују. У педагогији је већа одговорност јер се негују индивидуализам, стил и артизам, док се током играња свака индивидуа бори за своје место у колективу једног позоришта или компаније. Специфичност класичног балета је у томе да наставник балета или балетски педагог, поред стручне квалификације, мора да поседује знања из области педагогије, музичке културе, историје балетског театра, естетике, глуме, анатомије, физиологије и психологије. Добар педагог треба да има неизоставну професионалну одговорност, пожељно је играчко искуство, а надасве је важна жеља да се кроз школовање ученика препозна сав уложени труд.

Балетска школа у Новом Саду прошла је свој (под)станарски пут од једне неусловне балетске сале у Католичкој порти, преко оне у Улици Јована Суботића број 3, наслоњене на Весели театар „Бен Акиба” (данас Новосадско позориште – Újvidéki Szinház), где је била подстанар 20 година, затим је боравила у Јеврејској број 7, да би коначно од Града Новог Сада, заједно са музичком школом, добила нову школу с позорницом, Градском концертном двораном, и осам балетских сала на Булевару цара Лазара 67. Рад на пројектној документацији за ново здање Балетске школе у Новом Саду почео је 2012. Тесна сарадња са пројектантима и проглашење Новог Сада за престоницу културе убрзало је изградњу новог објекта. Темељи су ископани 2016. године, а 2021, на радост наставника, ђака и родитеља, усељена је нова, велелепна зграда која је потпуно прилагођена намени, односно балетском и музичком школовању. У склопу нове зграде Балетске школе у Новом Саду и Музичке школе „Исидор Бајић” налази се и Градска концертна дворана, предивна сцена на којој се данас одржавају разни концерти и представе и која богати културни живот Новог Сада.

Школа поред Новосадског позоришта била је опрскана окержутом бојом, а та груба фасада тешко је могла да наговести њену унутрашњост, која је представљала сушту супротност. Чистоћа у њеним просторијама била је за сваку похвалу. Одржавале су је две спремачице, потпуно различите по својим карактерним особинама. У школу се улазило на мала, бочна врата, обојена масном сивом бојом, која су водила у некакав уски ходничак (с малим спремиштем за канте, угаљ и прибор за ложење, с десне стране), па кроз још једна врата директно у такозвану малу гардеробу за прваке. У тој уској, дугачкој просторији пресвлачиле су се мале балерине-сањалице, које су своје ствари одлагале на ниске клупе постављене у два реда и гуркале се око малог огледала док су намештале своје пунђице, спремајући се за час. Кроз малу гардеробу пролазио је свако ко је желео да стигне у суседну просторију – зборницу, чија су велика, спољна врата, која су унутра водила директно из дворишта, отварана само лети, у време испита. Цела школа грејала се на дрва и угаљ. У гардеробици – пећ смедеревац, у зборници, малој балетској сали и у другој гардероби – по једна мања каљева пећ, а у великој сали – велика. На спрату су се, поред каљевих пећи, могле наћи и грејалице разних фела. Ритуал ложења пећи, који је започињао у раним јутарњим часовима (негде око пет сати), спроводиле су спремачице, а касније и домар зграде, придружен као појачање вредним, али слабашним теткицама. Заједно су чували школу и бринули се о њој као о свом дому. Били су прави домаћини… И касније, у новој, модерно опремљеној школи, задржан је исти домаћински однос.

Матуранти Балетске школе у Новом Саду

Приметно незадовољство и вапај за већим простором најпре су надомешћени пресељењем у бившу Средњу уметничку школу, у двориште новосадске Синагоге 1980. Тада је школа од назива Позоришна школа – балетски одсек добила свој данашњи званични назив – Балетска школа у Новом Саду. Простор у Јеврејској улици био је реновиран од тавана до подрума и опремљен најсавременијим техничким уређајима. Ту су се, после Одсека за класичан балет 1948., родили Савремени 2003. и Народни одсек 2004., што је захтевало просторно проширење, до којег је дошло 2021.

Некада су се часови балета, од првог до осмог разреда, одвијали свакога дана, па и суботом, а понекад и недељом. На суботњем часу спајана су сва три прва разреда. Тада је педесетак девојчица поносно улазило у велику салу, са осећањем велике важности. Кошница пуна малих девојчица, са строго затегнутим пунђама и обавезним тракама око главе (које смо тако мрзеле), у црним ластекс-дресовима кратких рукава и белим зокницама (лети) или хула-хопкама (зими), у меканим патикама (с увек чистим пантљикама, укрштено обавијеним и везаним око глежњева), улазила је у ту фамозну велику салу да уради још један клас (час). 

У нижим разредима, на часовима балета, свакодневно понављање истих елемената уз музику и њихово дорађивање могао је само ауторитет наставника да ублажи. Причајући ученицима о играчком искуству и привлачне приче о позоришту, спречавали су их да одустану од балета већ у првој недељи. Многима све поменуто није помогло, па су изабрали неке друге школе које захтевају мање одрицања.

У другом разреду балетске школе Клавир је уврштен као обавезан предмет. Вежбалo се у школи, пола сата пре часа, али то није увек било довољно. Наставницe клавира зналe су за све изговоре за невежбање, али без обзира на то, није могло да се деси да се не научи свирање. И тако наредних шест година.

У годинама кроз које се пролази схвата се да професија која се стварно воли  особу чини задовољном. Указану прилику да се бави нечим неуобичајеним важно је препознати, а шансу – уграбити! У занимању балерине или балетских играча осредњост је плесан за мозак, а напредовање је једино што се види са сваким новим изласком на позорницу. Мало њих је стигло до циља, јер је заиста тешко прегурати све оно што као клинци и не слуте да их чека. С тога, приступ сваком ученику треба да има ноту поштовања, а сензибилитет свакога од њих темељ је за напредовање.

 Похвала за успешан рад стиже у облицима „солидно”, ређе „добро”, а скоро никад „одлично”. Балетска педагогија захтева уздржаност у хваљењу, можда зато да се ученик не би уљуљкао у успех. Разумеју ђаци своје предаваче, везују се за њих и искрено плачу када се на дипломском испиту растају.

Сматрала сам, и још увек тако мислим, да деца заслужују најбоље. То да ли ће и колико умети да искористе оно што им је понуђено, не зависи само од наставника. Рад с децом је тежак и нема разлога да се њихова личност омаловажава само зато што је неко омануо при избору свог тренутног или трајног опредељења, не узевши у обзир способност и таленат. По мом мишљењу, поштеније је искрено и благовремено указати родитељима и ученику на чињенично стање, него се правити да недостаци не постоје. Ипак, за балет никад нећу рећи да је губљење времена, јер сваки сат боравка у балетској школи оставља барем лепа сећања, а научено се користи и касније.

Балетска школа у Новом Саду, издвојено одељење у Кикинди

У Кикинди се 1994. јавило интересовање за отварањем одељења за класичан балет, при тадашњем Дому културе (садашњи Културни центар Кикинда),  које би свој деци пружило прилику да се образују у области игре на академском нивоу. Изузетним залагањем и посебним разумевањем локалне самоуправе града Кикинде, поднет је захтев Министарству просвете да се и званично отвори издвојено одељење Балетске школе у Новом Саду, са седиштем у Кикинди. Од тада је и наставни кадар кикиндског огранка постао саставни и неизоставни део наставног кадра Балетске школе у Новом Саду. Формирано је прво издвојено одељење за образовање будућих балерина и балетских играча, а првих дванаесторо деце почело је да се школује по званичном плану и програму Министарства просвете. У наставку рада, стручни кадар новосадске балетске школе је често долазио у обиласке у који су били укључени менторски рад, праћење часова класичног балета, контролни и годишњи испити. У исто време, у Руском селу, радила је мања група балетског забавишта. Од 1994. до данас, издвојено одељење Основне балетске школе у Кикинди ради у континуитету и без прекида од самог оснивања. Ишколовано је 22 генерације, укупно 132 ученика, од којих је њих 11 наставило балетско образовање у Средњим балетским школама. Неки од наших ђака су данас активни играчи, а неки раде као балетски педагози у балетским школама.

Класичан балет

је озбиљна и веома захтевна играчка категорија и као таква тражи и највећу прецизност у извођењу. То је одувек тако и не мења се, а сваки погрешан корак кажњава се повратком у балетску салу све док се не стигне до сазревања и корака и ученика. Само мањи број уписаних ученика успева да савлада тешкоће током школовања, јер такав рад захтева менталну, физичку и емоционалну издржљивост која није својствена свима. Класичан балет је основа за све остале играчке правце и ниједном оку не може да промакне образовна поткованост која се школовањем на класичном одсеку стиче. Данас је у свету класичан балет доведен до савршенства и другачије не сме да се изводи. Доживљај лепог који он пружа не бледи и препознаје се већ с првом појавом балерине на позорници у специфичном балетском костиму и шпиц-патикама.

Оснивањем балетских школа, од 1661. почиње историја класичног професионалног балета у коме се инсистира на савршенству покрета и виртуозитету, изражајности, пантомими и лирској осећајности. Романтичан балет инспирисан је бајкама и легендама, интерпретиран је класичном балетском техником у коју све више улазе елементи темпераментних народних игара. Класичан балет је извођачки, глумачки, кореографски, режијски, сценографски и костимографски.

У класичном балету нема ничег тривијалног, неукусног или ружног. Вештина стајања на врховима прстију увек је и увек ће изазивати уздахе, с тим да ће једни то и признати, док ће се други скривати иза надолазећих модерних времена. Далеко од тога да не постоје добре креације у савременој игри, али се ређе срећу и за њих је потребан приличан таленат кореографа да би се достигла слава класичног балета.

Покушаји да се оснује балетска академија до данашњег дана нису уродили плодом. Чак и велика Русија, зачетница балетске уметности, има један Гитис који обједињује позоришну уметност. За професионалну игру је сувишна, јер је то занимање младости, а за оспособљавање наставног кадра на академији тешко се проналазе стручни предавачи. И тако у круг бар до ових 75 година. 

Наставници, балетски педагози, стални и хонорарни сарадници на играчким предметима у Основној, а неки од њих и у Средњој балетској школи, дали су немерљив допринос напредовању школе. На самом почетку школовања нарочито су значајни наставници који примају ученике у припремно одељење и у први разред Основне балетске школе, јер су они ти који их уводе у балетску салу и уче првим корацима и правилима понашања. У наредне четири године, они им постављају тело у оквире балетског држања, показују и израђују прве балетске елементе, развијају им музикалност; једном речју, дају им основу, која се касније кроз више разреде надограђује.

Међу значајним именима налазе се наставници који су цео свој радни век посветили балетском образовању ученика као редовно запослени предавачи, али и они који су прихватали да се повремено и у недостатку сталних наставника старају о ђацима школе како би се настава несметано одвијала.

Уз наставнике се налазе и бројни сарадници и асистенти, који су такође важни и ангажовани су због вечитог мањка мушких полазника школе. Десет и више година многи од њих били су редовни учесници наставе на предмету Класична подршка, или Дуетна игра, како се данас тај предмет зове. Професионални балетски играчи из Српског народног позоришта годинама су били велика помоћ у Средњој балетској школи, нарочито у класама без мушкараца.

И сви други чија се имена помињу, на овај или онај начин, дали су свој допринос развоју и напредовању Одсека за класичан балет Балетске школе у Новом Саду. Сви оригинални називи балетских елемената пишу се и изговарају на француском језику, али су прилагођени језику средине. Тако је и у Новом Саду.

Одсек за савремену игру

изучава се од 2003. у средњој балетској школи уз претходно четворогодишње основно образовање из класичног балета. Паралелно са одабиром Одсека за савремену игру, у правцу стицања нових техника играња и кроз рад који развија креативни потенцијал сваког ученика, негује се нови стил који је данас све популарнији. Оснивањем одсека оправдана је потреба за оваквим профилом играча и постигнут је циљ – да се кроз стицање знања о модерним техникама и правцима ученици образују и оспособе за активну и практичну примену наученог, те да свеукупно знање примењују у интерпретацији савремене игре. Кроз методику је успостављен систем који је омогућио ученицима да кроз развијање схватања и извођење разних елемената савремене игре науче, стекну дипломе и да се касније са наученим отисну у свет игре. Рад на откривању суштине игре и изражавање собом као инструментом почели су да доносе резултате, што се види и на позорници. Сваке године Одсек за савремену игру одржи бар један самосталан концерт, а неизоставно је део традиционалног Годишњег концерта Балетске школе у Новом Саду на Великој сцени „Јован Ђорђевић” у Српском народном позоришту. На оваквим јавним наступима издвајају се они с највише талента за ову врсту игре. Пажњу привлаче надарени ђаци, којима је дозвољено да своју креативност развијају кроз кореографије које и сами стварају, а они из виших разреда показују висок степен сценског извођења играчке технике надограђене изражајношћу. Ученице, а на велику радост и ученици, показују своја мала дела као плод заједничког рада. Иновативност често долази од младих и надарених ученика, а ту су и предавачи да их знањем и искуством усмере: у добрим идејама подрже, а у њиховим младалачким грешкама исправе. Наравно да је и за савремени покрет, као подлога, увек добродошао класични балет, јер се у интерпретацији и те како препознаје балетска писменост: пружене ноге као стрела, зашиљена испружена стопала, прецизне вртешке, високи скокови и леп физички изглед никад не излазе из моде. Оно што савремену игру чини привлачнијом од класичног балета јесте одсуство оних фамозних, али жуљевитих шпиц-патика као и индивидуална слобода покрета; код савременог израза потребна је нарочита, али нимало лака, усклађеност покрета и гипкост целог тела. Неговање телесне естетике је за поштовање и оно захтева менталну, физичку и емоционалну потпору. Тек када се све споји настаје сливено извођење кореографије која изазива дивљење.

Свако време ствара своју уметност, а савремени балетски израз има широк одјек: од играчког егзибиционизма преко усавршавања класичног академизма до револуционарних балета са идеолошком садржином. Тако се уз класичан, који се и даље негује, развија модеран балет. Он тражи слободније покрете тела, који могу изразити мноштво мисли, осећања и тежњи данашњег човека и његовог живота.

У протеклих 20 година Одсек за савремену игру је био учесник на бројним манифестацијама: на Фестивалу кореографских минијатура у Београду, на отварању Културног центра Града Новог Сада, на отварању Европског првенства у мачевању, каратеу и на Фестивалу уличних свирача у Новом Саду, као и на бројним хуманитарним концертима. Освојен је велики број награда на републичким такмичењима, а представа Невидљиво огледало гостовала је у Сомбору, Кикинди и на Мајским играма у Бечеју, где је освојила награду за најбољу кореографију и костимографију 2015. Остварен је велики број радионица и семинара с гостима из земље и иностранства, које су организовали наставници са Одсека за савремену игру Балетске школе у Новом Саду у сарадњи са Српским народним позориштем, Форумом за нови плес Балета СНП-а и Удружењем балетских уметника Војводине.

Савремена игра је избор оних који теже ка повезивању ума и тела кроз слободније покрете и импровизацију. Одсек за савремену игру Балетске школе у Новом Саду се још увек сматра младим због чињенице да је основан 55 година после оснивања Балетске школе у Новом Саду.Школске 2022/23. са овог смера је изашла шеснаеста генерација с дипломом о завршеном овом одсеку, њих укупно 79. Школа има довољaн разлог да буде поносна, јер је резултат рада после 20 година могуће исказати и у бројкама и служи на част свима који су оваквом резултату допринели.

Одсек за народну игру

формиран је 2004, а 2008. изашла је прва генерација дипломираних ученика. Школовање на овом одсеку траје четири године и стиче се диплома о завршеној средњој балетској школи, с којом ученик може да се запосли као балетски играч у неком од позоришта и професионалних балетских трупа код нас или у иностранству. Упис у први разред те школе подразумева полагање веома захтевног пријемног испита. Министарство просвете Републике Србије одредило је квоте за упис и за Одсек народне игре је то 16 ученика. Предмети који се изучавају на овом смеру су: Народна игра, Репертоар народне игре, Класичан балет, Сценско-народне игре, Савремена игра, Глума и вокал, Традиционално певање, Етнологија, Етномузикологија, Солфеђо с теоријом музике, Основи кореографије и Традиционално свирање. Уписом у средњу балетску школу ученици имају стручну и општеобразовну наставу у истој згради Балетске школе у Новом Саду, а такође су у обавези да, по потреби, учествују у представама Балета Српског народног позоришта, као и на свим наступима и концертима школе, а најважнији је Годишњи концерт ученика основне и средње школе који се сваке године одржава на великој сцени Српског народног позоришта. Током школовања ученици сваке друге године учествују на Републичком такмичењу ученика музичких и балетских школа Србије, које организује Заједница музичких и балетских школа Србије. Стручно веће играчких предмета надлежно је и једино меродавно да доноси одлуке о стручним питањима, као и о свим наступима ученика школе. Настава је целодневна, а у вечерњим сатима обично су пробе за предстојеће наступе. На крају сваке школске године ученици имају годишње испите из свих играчких предмета, које полажу пред трочланом комисијом и комисијска оцена је закључна. Они који не желе да се даље активно баве игром имају могућност да упишу Филозофски факултет, групе за педагогију, психологију, књижевност и језике или Академију уметности.

Корепетитори и наставници музичких предмета Балетске школе у Новом Саду

Између свирања у балетској школи и свирања у професионалном балетском ансамблу не постоји битна разлика. Учење балетских елемената засновано је на систему Агрипине Јаковљевне Ваганове, који је у новосадској школи установљен 1970. У школи се један покрет изводи на дупли број тактова и композиције су дуже, како би ђаци постепено савладали градиво. У почетку, у нижим разредима, док се изучава неки нови покрет, ради се веома споро, на четири музичка такта. Касније, из године у годину, трајање једног покрета се смањује, да би у завршном разреду достигао ону метричку дужину која је потребна за играње у  професионалном ансамблу. У раду с децом најважније је да се истакну акценти и да од самог почетка полазници балетске школе осете фразичност, како би им се развило музичко разумевање и поспешила музикалност. Они најмлађи из припремног разреда, на часовима класичног балета, играју разне игре осмишљене од стране наставника, па се и ту бира музика која утиче на развијање слуха: брање јагода, крушака и јабука, марширање и полка су у том узрасту редован део часа. Балетски корепетитор прикладном музиком утиче на формирање часа и умногоме помаже и наставницима и ученицима да се што боље снађу на овом пољу уметности. У том најмлађем узрасту није препоручљиво да се свирају компликоване песме и сложене хармоније, много је важније да у музици ђаци осете чисту фразичност и јасне акценте. На такав начин, будуће балерине и балетски играчи се од малена васпитавају да слушају музику на коју ће кроз целу каријеру играти. Наставници и професори у балетским школама раде по методским јединицама, а задатак  корепетитора је да се са својом музиком таквом начину рада прилагоде. У средњој школи играју се улоге из балетског репертоара, а темпо се прилагођава степену зрелости и тренутним могућностима ученика. Тако се ради све док се не дође до тренутка када одређена соло варијација може да се прикаже и на позорници.

У балетским школама корепетиција је преко потребна и много више је заступљена, па је самим тим и већи број запослених. Корепетитори су нарочито важни на часовима класичног балета, јер школовање у трајању од осам година захтева свакодневно изучавање елемената уз музику. Балетски корепетитори су неизоставни и код предмета као што су: Карактерне игре, Историјско-балске игре и Репертоар. Свирање мора да одговара народном плесу код Карактерних игара, као што су мађарска, шпанска, ирска, руска, пољска, наполитанска игра. Историјско-балске игре проширују играчку културу, оживљавају дух епохе и базирају се на музици старих плесова из периода од 16. до 19. века, као што су: менует, полонеза, мазурка. У те сврхе корепетитор самостално проналази примерене композиције које одговарају поменутим играма. Музика се репродукује и с медија, али то није правило.

О клавиру, као инструменту са свим својим техничким могућностима, није потребно посебно писати, јер се подаци проналазе у свим музичким енциклопедијама или на интернету. Овај племенити инструмент је незаменљив у балетском раду и његова улога је драгоцена. Клавир се чува, прекрива се плишаном тканином и на њега се не ставља ништа, јер штети његовој конструкцији, самим тим и звуку. Идеални услови за смештај клавира су просторије с температуром до 20 степени и 60 процената влажности ваздуха.

Корепетиција се може изводити и на разним другим инструментима, као што су хармоника, гитара, фрулица, тамбурица, кастањете…, али за разлику од корепетиције за певаче и хорове балетски покрет се прати на клавиру, као најчешће коришћеном инструменту. Производи леп звук, пријатан је за слушање и уклапа се у балетску игру. У уметничкој музици, каква је у балету, он се највише користи и због своје специфичности која се огледа у томе што на њему може да се свира мелодија која у исто време прати саму себе и то што може да одсвира транскрипцију оркестарских партитура. Остали инструменти, као пратећи, користе се у фолклору и то најчешће хармоника, као типичан народни инструмент, или фрулица, која се повремено користи када то захтева стил поднебља или обележје одређеног народа чије се игре изводе. Музика у сваком погледу треба да је потпора играчима.

Заједничко за све корепетиторе је то што морају да овладају техником свирања, читањем нота с листа и свим осталим што садржи позив пијанисте. Треба да знају све поменуто, а нарочито је важно да у себи носе дар за импровизацију и компоновање музике на лицу места и у датом тренутку. Добродошла је и балетска писменост, познавање назива корака, покрета и формација. Пожељно је, уколико је то могуће, да пијаниста, балетски корепетитор, зна и да плеше, како би што боље могао да осети игру. Тиме се отвара хоризонт савршеног склада и долази до идеалног споја музике и покрета. 

Техника свирања се стиче вежбањем, а кроз искуство корепетитор се изграђује у доброг или мање доброг сарадника без којег се ниједан час у балетској школи не може замислити. Немерљив је значај ове професије, нарочито у изнимним ситуацијама када се очекује синхронизовање свих учесника на часу или у припремама за концерте. Извођење треба да буде препознато као тимски рад, а музика је та у којој треба да се ужива. Да би се употпунили и да би звучали као једно, неизоставно је узајамно поштовање, јер се једино кроз такав однос и музицирање одвија на високом нивоу.

Клавир је дуги низ година био обавезан предмет и прве генерације су овај предмет изучавале и училе да свирају пуних шест година, што је равно основној музичкој школи. Предмет Клавир је пре неколико година у балетским школама, на жалост,  укинут.

РЕЗИМЕ

који се налази у Монографији о 75 година Балетске школе у Новом Саду на ћириличном и латиничном писму и на седам језика (руски, енглески, немачки, италијански, француски, мађарски, румунски) 

Балетска школа у Новом Саду основана је 25. децембра 1947. године Решењем Главног извршног одбора Народне скупштине Аутономне Покрајине Војводине, број 21772. У оквиру Драмског студија при Војвођанском народном позоришту основан је балетски одсек, следеће године (1948) и средња балетска школа у трајању од шест година, да би већ 1950. била продужена на осам година. 

Систем образовања Балетске школе у Новом Саду данас (2023) чине основна и средња школа, обе у трајању од четири године. У средњој постоје три одсека: Класичан балет (од 1948), Савремена игра (од 2003) и Народна игра (од 2004).

За 75 година њеног постојања, школом је руководило шест директора. Наставни кадар састављан је од дипломираних ученика балетске школе и играча који су завршили своје играчке каријере. Основни принципи школовања балерина и балетских играча класичног балета засновани су на темељу руске школе по систему Агрипине Јаковљевне Ваганове. Шеснаест предавача из Новог Сада стипендирано је од стране Аутономне Покрајине Војводине за боравак на Академији „Ваганова” у Санкт Петербургу или на ГИТИС-у у Москви (Русија) у трајању од једне до две године. С појавом два нова одсека организовани су бројни  семинари, радионице и курсеви у земљи и свету, који су утицали и утичу на развој савремене и народне игре. 

Од оснивања, па закључно са 2023. годином, на Одсеку за класичан балет дипломирао је 351 ученик, на Одсеку за савремену игру 79 и на Одсеку за народну игру 129 ученика. Укупно, дакле, 558 ученика сва три одсека с дипломом о завршеној средњој школи. Једно издвојено одељење основне Балетске школе у Новом Саду ради у Кикинди од 1992. До данас, изшколовано је 22 генерације, укупно 132 ученика, од којих је њих 11 наставило балетско образовање у Средњим балетским школама. Више од половине дипломираних ученика наставило је да се бави балетском уметношћу кроз најразличитије видове игре. Они који су остали у Новом Саду играли су у Српском народном позоришту и остварили се у бројним улогама, а сарадња између школе и позоришта се одувек одвијала на обострано задовољство: позориште, које је годинама имало праксу да стипендира ученике-будуће играче, имало је избор којим се попуњава мањак балерина и балетских играча за свој ансамбл, а школа је за играчке предмете упошљавала играче који су већ на заласку својих каријера. Неки од њих су после дипломирања основали своје приватне школе или балетска студија или су постали предавачи у школи у којој су се и школовали. Они који су напустили земљу и постали врсни солисти и солисткиње балетских компанија, пронели су име новосадске балетске школе по целом свету.

Од оснивања, сваке године школа одржава Годишњи концерт на Великој сцени Српског народног позоришта, на којем се приказују постигнућа, начин рада и напредовање појединаца или разреда. Са отварањем завесе увек следи сцена која изазове уздахе одушевљења публике, јер очигледна бројност најмлађих поткрепљује чињеницу да и те како има интересовања за балетску уметност.  

Школа је редовни учесник Републичког такмичења ученика музичких и балетских школа, а високопласирана места ученика на домаћим такмичењима пролаз су за међународна, с којих се враћају окићени медаљама и остављају утисак добро однегованих будућих балетских играча.

Слава доноси личну сатисфакцију, али и задовољство поднебљу где је она стварана. Као доказ да је квалитет рада балетске школе препознат, уз бројне захвалнице, похвале и признања, Средњој балетској школи у Новом Саду је 23. октобра 1989. уручена Октобарска награда града Новог Сада за вишегодишњи успешан васпитно-образовни рад у области балетске уметности. Затим је 28. марта 2021. Балетској школи у Новом Саду додељена је Златна медаља „Јован Ђорђевић” од стране Српског народног позоришта, а 4. новембра 2021. струковна награда „Марина Олењина”, коју Удружење балетских уметника Војводине додељује за врхунско професионално стваралаштво у области балетске уметности.

О Монографији о 75 година Балетске школе у Новом Саду, др Зоран Максимовић, театролог је рекао:

„Монографија о 75 година Балетске школе у Новом Саду је сведочанство о трајању установе која школује балерине и балетске играче. Ауторка је током састављања ове важне књиге, свој лични угао посматрања ставила у други план. Одсуством сваке критике потиснула је лично мишљење и унела све оно што је на корист и зарад сазнавања о балетским уметницима и њиховим предавачима. Уз имена, исписане су сажете биографије које ширу јавност упознају са њиховим постигнућима. Монографија садржи запажања, која нису лишена емоционалних, па и сентименталних примеса, што одају слику једног танано сазданог писања о балетској уметности. Сензибилитет којим је ауторка прожела своје литерарно срочене текстове, надахњују и остављају поруку будућим генерацијама.

Специфични појмови и начини рада саопштени су разумљиво, а на крају књиге појављује се и речник појмова. Исказано је поштовање према сваком ученику и њиховом васпитачу, до самозаборава радиности у школи и честитости у сваком сегменту школовања. Велике и приступачне техничке могућности које данашњица нуди, коришћене су током одабира, а нарочито код слагања и уклапања фотографија, уз текстове. Прегршт фотографских записа о догађајима није било могуће ставити их све у књигу, јер би засигурно надвладале, што није циљ ове монографије. Ауторкино вибрантно биће балерине кореспондирало је са спољним светом, а сензибилитет који се налази иза њене самодисциплине, само је потврда једне, за наше услове, натпросечне радне дисциплине.

Иако свестан да све ово што пишем залази у област познавања балетске професије, ипак, знам да пишем о Габриели Теглаши Јојкић, новосадској балерини, балетском педагогу и једно време директорки Балета Српског народног позоришта. Заправо пишем о оном што сам доживео читајући књигу у којој се огледа један радни и уметнички потенцијал, неомеђен у свом разастирању, са енергијом која би се могла звати њеним именом. Она не зна за препреке и за немогуће и сваки пут се изнова дивим упорности којом стиже до врхунца сваког задатка који јој се повери. Њена знатижеља за трагањем и време проведено у истраживању, за њу су брига о балету и њеним „поданицима“. Ако нешто и није уписано, то је само зато што се тог није сетила, а не зато што није могла. Њени сензори за музику и балет су увек укључени, а та дубинска повезаност чине је балерином која је то увек и у сваком тренутку.“

У Монографији о 75 година Балетске школе у Новом Саду, нису поменути само они до којих се никако није могло доћи. Током прикупљања података исцрпљени су сви видови и већ застареле и савремене комуникације да би се добиле макар и елементарне информације о неком дипломираном ученику, асистенту, корепетитору, наставнику, педагогу или кореографу. Одмагљена замагљена сећања довела су овај рад до важних података који су овде трајно забележени. Док су се исписивале ове странице, водило се рачуна да се на њих ставе сва имена оних који су на овај или онај начин били део новосадске балетске школе, с временским ограничењем или без њега. Сврха ове монографије је да се ту уврсте сви они који су за 75 година трајања ове уметничке школе уградили у њу део себе.

Свеукупно, сви смо ми заједно у служби једне божанствене професије која се зове – БАЛЕТ!

Литература:

Вера Феле, БАЛЕТСКА ШКОЛА, НОВИ САД (1948/49–1988/89), Нови Сад 1989

Душан Попов (ур.), ЕНЦИКЛОПЕДИЈА НОВОГ САДА, Издавачка кућа „Прометеј” и Новосадски клуб, 1998, 1999.

ЕНЦИКЛОПЕДИЈА СРПСКОГ НАРОДНОГ ПОЗОРИШТА 1861–1986, I, II, III том, Министарство културе и информисања Републике Србије, Покрајински секретаријат за културу, јавно информисање и односе с верским заједницама Аутономне Покрајине Војводине и Фондација „Нови Сад – Европска престоница културе”, Нови Сад 2021

Габриела Теглаши Велимировић, БАЛЕТ ДА ЛИ СЕ ТО ЈЕДЕ? Ћирилично издање издавач: Српско народно позориште, 2006. Латинично издање издавач: Удружење балетских уметника Војводине, 2007

Габриела Теглаши Јојкић, Балетска корепетиција Золтана Гајдоша, Удружење балетских уметника Војводине, 2021

Категорије
Čitaonica Iz istorije žena Politike i prakse Učionica

Питање женског гимназијског образовања у новосадској српској штампи крајем 19. века

Ивана Јовановић Гудурић

Čitaj mi. trajanje 1 sat

„Образована мајка будућих хероја“

Све до последње деценије 19. века у Новом Саду, као и у другим градовима тадашње Аустроугарске монархије, осмогодишње школовање је било највиши ниво образовања доступан женској деци. Њихово образовање обухватало је најпре  само основну школу у трајању од два разреда (нижа основна школа), затим четири разреда (виша основна школа), да би касније било уведено шесторазредно школовање. Оснивањем Српске више  девојачке школе и Краљевске мађарске државне женске грађанске школе у Новом Саду, од средине  седамдесетих година 19. века девојчицама је омогућен наставак школовања у трајању од још четири године (након завршена четири разреда основне школе). Иако је оснивање ових школа представљало за оно време велики корак у „освајању“ женског образовања, оне нису нудиле конкретно стручно оспособљавање (у смислу занатских школа), нити су биле изједначене са било којим степеном гимназијског образовања, које остаје и даље доступно само мушкој деци. Овакав концепт образовних институција намењених девојчицама био је складу са доминантним друштвеним наративом који је у женском образовању видео искључиво „стварање“ образоване супруге, мајке и домаћице. Истовремено, он је био повезан и са националним покретима који су средином 19. века захватили велики део Европе. Концепт „образоване мајке“ Љубинка Трговчевић објашњава следећим речима: „Obrazovana majka kao motiv će biti snažan pokretač za otvaranje škola u drugim državama jer je bilo teško razbiti tradicionalne postavke o mestu žene u društvu. Ona je bila najprihvatljivija kao majka,  kao ona koja će da rađa i vaspitava heroje, buduće odane članove zajednice“ (2014, 58). Контекст и потребу оснивања специјалних женских школских установа (уместо концепта једнаког образовања за жене и мушкарце), Невена Ивановић описује овако: „Tako su se kao dominantno obeležje osnivanja i inicijalnog razvoja ženskih obrazovnih institucija učvrstile predstave o majkama – učiteljicama i ženama – građankama, kao i shvatanja o potrebi da se žene obrazuju tako da nauče da pravilno odgajaju decu i ispravno ispunjavaju dodeljenu im žensku i klasnu ulogu – pa, kasnije, i da služe potrebama i ciljevima nacionalne države. Tokom devetnaestog stoleća ženski pokreti prihvatiće u izvesnoj meri te predstave i shvatanja kao argumente u prilog svojim zahtevima za poboljšanje sopstevnog položaja“ (2002, 174). Потрвду овакве друштвене атмосфере у којој су жене „користиле“ концепт образоване и национално освешћене мајке како би учиниле било какав искорак када је реч о њиховим правима на образовање налазимо и у тексту којим се девет угледних новосадских Српкиња обратило Црквено – школском одбору 1870. године. Тражећи оснивање  управо више девојачке школе, оне између осталог кажу: „Док наша браћа Срби имају свакојаких завода за нижу и вишу просвету, имају штипендија и других добротворних заклада, ми Српкиње немамо ни једнога народнога завода, у коме бисмо се просвећивале и за српске матере одгајале, да би се достојне свога народа показале (…) Неколико нас Српкиња подижемо дакле свој глас у име свију Српкиња и молимо српску своју браћу: да нам оснују вишу српску школу, у којој ћемо се одгајати за посвећене и добре српске матере, па да им одгајамо и добре синове. То је сва наша еманципација, коју од вас захтевамо!“ (Чурић 1961, 13). Концепт материнства као патриотске улоге жена, по речима Ане Столић, представљало је опште место у европским националним покретима у вишенационалним царствима. Стварање „образованих мајки“ представљало је једну од аргументација како мушких заговорника потребе школовања жена, тако и женских организација које се формирају осамдестих година 19. века и на нашим просторима. Како закључује Столић: „Школована жена, будућа супруга и мајка, био је идеал који је често истицан у реторици либералних политичких идеолога посебно у младим националним државама и покретима, али и у националним женским организацијама“ (2021, 114).

Једина образовна институција на простору Војводине која је била доступна Српкињама након завршене више девојачке школе била је Српска учитељска школа у Сомбору. Школовање у оквиру ове инститиције било је такође у складу са важећим друштвено детерминисаним циљевима женског образовања. О томе сведочи кратак текст објављен у новосадском листу Застава 1887. године. Како је овде наведено, број ученица је у школи био стално у порасту, па се предлаже оснивање посебне женске учитељске школе. Циљеви овакве школске институције образложени су следећим речима: „Ми не мислимо овде на просто образовање наших Српкињица за учитељице, већ мислимо на оно главније: да би ваљало дати више могућности многим Српкињама за образовање, да буду добре и ваљане матере…Многи би родитељ  да му се изобрази дете, не милсећи, да би то икад био лебац своме детету[1]; а тако образоване Српкињице чиниле би у својој околини, у своме друштву праву српску васпитачку дужност…“ (Застава 1887). Слична ситуација била је у окружењу. Магдолна Ребај у тексту посвећеном женском образовању у Мађарској у другој половини 19. века наводи податак да су такозвани Институти за обуку васпитачица оснивани средином века, а да се број полазница стално повећавао. Женска учитељска школа отворена је у Пешти 1856. године, под управом реда Свете Марије Вард. Она такође констатује да су ове образовне установе уписивале и девојке које нису имале намеру да започну учитељску или васпитачку каријеру, већ су само имале жељу за даљим (средњим) образовањем (2024, 45). У Загребу је у то време деловала женска учитељска школа такође под окриљем католичке цркве у Самостану сестара милосрдница. Описујући контекст рада ове учитељске школе Ида Ограјшек Горењак пише: „Ta institucija ispunjavala je dvostruku ulogu. S jedne strane, ona je ženama pružala mogućnost stjecanja ekonomske neovisnosti, ali je istovremeno otvarala i prostor da djevojke iz boljih obitelji steknu srednjoškolsku svjedodžbu. Tako je postojala stanovita razlika u klasnoj strukturi polaznika muške i ženske učiteljske škole. Dok su muške preparandije velikim djelom pohađali sinovi siromašnijih građanskih i seoskih obitelji, klasna struktura polaznica ženske učiteljske škole sličila je strukturi polaznika gimnazija. To nas upućuje da je u višim društvenim slojevima postojao određeni interes za školovanje kćeri, ali je on bio ograničen skučenim prostorima obrazovnog sustava“ (2006, 148). Теденција уписа већином женске деце у Српску учитељску школу наставила се и у наредним деценијама, о чему сведочи и податак објављен у листу Браник 1896. године. Како је овде наведено Мушку учитељску школу тада је похађало 50 приправника, док је у Женској било њих 106 (Браник 1896).

Оснивање женских гимназија у Аустроугарској (90-е године 19. века)

Две деценије након оснивања Српске више девојачке школе у Новом Саду (и сличних установа у другим градовима на простору Аустроугарске), односно почетком последње деценије 19. века, полако долази до промена у концепту женског образовања. Покретачи ових промена биле су женске организације које у фокус јавности стављају питање права жена на универзитетско образовање. Како је за упис на студије услов било стечено гимназијско образовање и положен „испит зрелости“, отвaрање женских гимназија постаје важна друштвена тема. Зашто је женско право на овај вид образовања толико „узнемирило духове“?. Питање гимназијског, односно универзитетског образовања жена постаје питање од великог интереса јер је суштински значило „уздрмавање“ читавог концепта друштвено детерминисаних родних улога. Школована жена у новом концепту више не би била „образована мајка“, већ жена оспособљена да обавља „мушка занимања“ и да буде економски самостална.

Ова трансформација женског образовног модела очекивано није могла да се одигра нагло. Процес такозване професионалне еманципације жена, Љубинка Трговчевић описала је следећим речима: „Žene postaju delovi modernih elita tek kada su stekle pravo na profesionalnu i političku emancipaciju. Kao i u većini evropskih zemalja, profesionalna emancipacija je bila postepena i najpre se primenila u školama: u prvoj fazi dozvolom da žene steknu opšte, a kasnije i stručno te visoko obrazovanje, kome je sledilo i postepeno osvajano pravo na zaposlenje“ (2001, 259). О значају које је право на гимназијско образовање имало у целокупном процесу редефинисања друштвеног положаја жене пише и Ограјшек Горењак. Говорећи о почецима рада Женског лицеја у Загребу, између осталог, каже: „Otvaranjem Liceja djevojkama se omogućio pristup „muškom“ sustavu znanja, otvorio put ka ulasku na sveučilište i uključivanju u zanimanja bjelih ovratnika i stoga bi se moglo upravo taj događaj staviti na sam početak polaganog procesa redefinicije uloge žena u društvu u Hrvatskoj“ (2006, 149).

Прве женске гимназије на простору Аустроугарске оснивају се током последње деценије 19. века. Овде ћемо укратко представити неколико оваквих институција на чије оснивање и рад су се реферисали новински текстови у тадашњој српској новосадској штампи.

Удружење за образовање жена Минерва (Spolek pro ženské studium Minerva) из Прага, је 1890. године, на иницијативу Елишке Краснохорске, основало прву женску гимназију у Аустроугарској монархији. Према мишљењу Ограјшек Горењак, ово је био један од најрадикланијих помака на подручју женског образовања у овом делу Европе. Гимназија је трајала пет година, а школски програм се ослањао на класичан гимназијски курикулум. Основана од стране женског удружења, без државне подршке, издржавала се од донацијa. Такође, услед непризнавања од стране државног система, школа није била у могућности да организује полагање матурског испита за своје ученице. Све до 1907. године, када је женској гимназији коначно призната јавност, кандидаткиње су матуру полагале у мушкој гимназији.

(https://fraueninbewegung.onb.ac.at/node/30).

Исте године када је у Прагу основана прва женска гимназија, у Бечу  је Удружење за напредно образовање жена (Verein für erweiterte Frauenbildung) поднело петицију у којој тражи државну подршку за оснивање сличне образовне институције. Како је тражена подршка изостала, чланице овог удружења, предвођене Маријом Боршад, 1892. године оснивају приватну женску гимназију. Године 1898. прве ученице су положиле завршни испит (матуру), који се још увек полагао екстерно. Министарство просвете је школи доделило право јавности 1903. године, чиме је постала призната образовна установа у оквиру државног школског система. Три године касније добија и право да обавља пријемне и завршне испите у сопственој установи, чиме постаје потпуно самостална гимназија (за девојке) (https://fraueninbewegung.onb.ac.at/node/525?utm_source=chatgpt.com) .

У Загребу је 1892. године основан Женски лицеј. За разлику од поменутих женских гимназија у Прагу и Бечу, које су настале захваљујући деловању женских организација (без званичне државне подршкe), овде се радило о унапређивању рада постојеће јавне више девојачке школе. У ком смеру треба да се реформише девојачка школа постојала су два става. Први је инсистирао на стицању одређених занатских вештина или усавршавању знања из домена кућних послова. Други, који је заступала Марија Јамбришак, наглашавао је потребу за интезивирањем учења језика и природних наука, приближавајући се тако концепту реалне гимназије (такозване реалке). О томе како је и у овој средини отварање женске гимназије сматрано и сувише великим искораком у односу на већински став друштва, говори сам назив новоосноване женске школе. Како наводи Ограјшек Горењак назив лицеј, а не гимназија употребљен је из дипломатских разлога, или како је то изјавио Исидор Кршњави (један од школских реформатора), „da (se) nikoga ne poplaši“ (2006, 157). По структури Женски лицеј је одговарао такозваним потпуним средњим школама, са дужином трајања школовања једнаким као у гимназијима. Међутим, ни овде ученице нису имале право полагања матуре. Овај проблем је решаван као и у другим женским гимназијама тако што су кандидаткиње полагале државни испит у мушкој гимназији и то након што би положиле завршни испит у Лицеју.

Слично као у Прагу и Бечу, Удружење за реформу образовања жена (Verein Frauenbildungsreform) под вођством Хедвиг Кетлер, основало је у септембру 1893. године прву приватну женску гимназију у немачком граду Карлсруе. Након финансијских потешкоћа у којима се нашла, гимназија је од 1898. прешла у надлежност града. Годину дана касније прва генерација ученица је положила завршни испит, али као и у другим сличним школама у то време, он није имао статус велике матуре. Матурски испит ове женске гимназије је коначно и званично признат тек 1904. године, чиме су полазнице стекле право уписа на универзитете (https://lessing-gymnasium-karlsruhe.de/cm3/index.php/profil/geschichte/406-125-jahre-erstes-deutsches-maedchengymnasium).

У Будимпешти је Национално удружење за образовање жена (Országos Nőképző Egyesület) још седамдесетих година 19. века поднело иницијативу за оснивање женске гимназије, али није наишло на подршку. Уместо тога и овде је 1875. године отворена виша девојчка школа, слична онима на простору Војводине. Прва женска гимназија основана је 1896. године и то годину дана након што су три факултета (уметнички, медицинки и фармацеутски) отворила своја врата за студенткиње. До оснивања женске гимназије девојке су могле у статусу вандредних ученица да похађају мушке гимназије и да полажу матуру (Rébay 2024, 45 ).

Оспоравање права на полагање „испита зрелости“

Као што се може видети из овог кратког прегледа, заједничко за готово све нове школске установе намењене девојкама било је одсуство подршке државног система. То је даље за последицу имало оспоравање права на организацију и спровођење полагања матурског испита без којег се није могло конкурисати на државне универзитете. Питање права девојака на полагање државне матуре постаје питање од највећег значаја за одржавање тадашњег друштвеног поретка, када је реч о родним улогама. Део (мушке) јавности који је оспоравао ово право, у таквом свом ставу видео је „последњи бедем одбране“ онога што су сматрали „природним поретком ствари“. Била је то суштински борба против економске и било које друге врсте независности  жена.  Већ и у самом називу „испит зрелости“ наслућује се својеврсни rite de passage карактер матурског испита.Стицање права на похађање гимназије, а посебно на полагање матуре представљао је велику друштвену промену младе девојке и у симболичном смислу. То би означило њену спремност да преузме одређене одговорности, али и оствари права коју су до тада била намењена искључиво мушкарцима (даље образовање, запослење у оквиру државног апарата…). Овакав потенцијалан сценарио нарушио би традиционалну поделу на приватну (женску) и јавну (мушку) сферу, што је за многе друштвене и политичке актере било недопустиво. Бавећи се концептом еманципације као ослобађања од било којег надзора и запрека самоодређивању, Предраг Крстић, позивајући се на Канта, каже: „Nezrelost je nemoć da se svojim razumom služimo bez vođstva drugog (…) Samoskrivljeno nezreo je onaj koji je stasao da praktikuje vlastiti sud, ali nastavlja da se ponaša kao da potrebuje vođstvo. Iskorak iz nezrelosti stoga nužno podrazumeva oslobađanje od staratelja“ (2022, 170). Овако посматрано оспоравање права на полагање „испита зрелости“ значило би трајно задржавање жена у статусу „незрелих“ индивидуа којима је неопходан старатељ (отац, брат, супруг).

Осивање женских гимназија и женски покрет

Како је раније поменуто, у овој фази реформисања женског образовања радило се првенствено на оснивању девојачких гимназија и то од стране женских организација. Попут виших девојачких школа, и ове образовне интитуције су имале „женски“ наставни програм чиме се и даље потврђивала различитост у односу на мушке школе. О томе пише Невена Ивановић, описујући ситуацију по овом питању у Немачкој и Аустроурагској. Она наводи да су аустријски закони који су регулисали област женског образовања рађени по моделу пруске реформе из 1894. године, а да је у њиховој изради учествовала Хелена Ланге. Иако је била заговорница прогресивних реформи у женском образовању, према речима Ивановић, Ланге својим ставом израженим кроз поменуте регулативе није допринела суштинским променама. Оно што јој се замерало било је схватање женског вишег образовања само у контексту обуке будућих наставница које би предавале у вишим школама и разредима. Ивановић ову ситуацију у Немачкој описије следећим речима: „Nemačkim ženama jeste bilo dozvoljeno da predaju u višim razredima liceja, nastavni program jeste bio neznatno poboljšan (mada u trajanju od devet, a ne deset godina, koliko je trajalo obrazovanje dečaka u licejima), ali i dalje nije bilo škola koje bi pripremale devojke za prestižno polaganje mature“ (2002, 182). Против и даље присутног модела који је разликовао мушко и женско образовање, са константним ограничењима када је реч о женској деци, борила се Хедвиг Кетлер. Она је захтевала да се женама дозволи приступ свим сегментима мушког образовног система, слободним и другим професијама, као и универзитетима. Концепт „једнаког образовања“ за који се залагала био је могућ потпуно отвореним приступом класичним гимназијама и такозваним реалкама женској деци. Пример ова два концепта женског гимнaзијског образовања наведена су овде како би се указало да по овом питању није постојао уједначен став ни и унутар поља женског покрета крајем 19. и почетком 20. века.

Како је о женском средњем образовању крајем 19. века писала српска новосадска штампа

Због свега до сад наведеног не чуди чињеница да је и новасадска штампа на српском језику пратила питање оснивања женских гимназија у окружењу, као и отварање појединих универзитета за студенткиње. Ову тему од почетка 90-их година 19. века пратили су, између осталих, дневни листови Застава и Браник, као и месечни лист Женски свет.

Поменуте дневне новине била су страначка гласила уређивана по средњоевропском узору и усмерена на остваривање одређених политичких програма. Заставу је покренуо Светозар Милетић, а након расцепа унутар Српске слободоумне странке, ове новине постају гласило Српске народне радикалне странке, са Јашом Томићем на месту уредника. Чланови новоосноване Српске народне либералне странке покрећу лист Браник на челу са Мишом Димитријевићем, а касније Михајлом Полит Десанчићем. Према речима Љиљане Драгосављевић Савин, међу читаоцима ова два гласила постојале су значајне социјалне разлике. Њихове читаоце описује следећим речима: „Радикалски лист Застава је био лист ситног српског грађанства, који је заступао интересе малих занатлија, трговаца, њихових помоћника, гостионичара, сиромашних сељака, нижих службеника, ситних банкара и интелигенције сељачког порекла, највише адвоката и студената. Богатији и угледнији слојеви српског грађанства из редова интелигенције, земљопоседника, власника новчаних завода, трговаца, вирилиста, окупљали су се око Браника, који је уживао велики углед“ (https://www.kcns.org.rs/agora/srpska-stampa-u-novom-sadu/). Оно што је било заједничко за оба листа била је њихова улога у „одбрани српства“. И једни и други су се кроз уређивачку политику и текстове отворено борили против мађаризације и аустрофилске политике српске династије Обреновић.

Лист Женски свет издавала је Добротворна задруга Српкиња Новосаткиња. На месту уредника је био Аркадије Варађанин, секретар Добротворне задруге, управник Српске више девојачке школе и члан Либералне странке у Новом Саду. У првом броју 1886. године објављена је мисија часописа у којој између осталог стоји: „А на послетку узео је у задатак и да подиже наше женско више образовање, у колико се то оваквим путем може чинити, а смер ће свој ограничити поглавито на она три правца, која су чисто женској природи богодана, а то је: даваће им савете као метерама, како ће отхрањивати и одгајати децу, пружа ће им поуке како ће чувати и неговати здравље својих (…) како ће као супруге стварати мир, срећу и задовољство у кући (…) како ће као газдарице своју кућу боље кућити, у опште помагаће, да се у друштву наших женскиња утврђује хришћански модел…“ (Женски свет 1886).  Овде се јасно види да се концепт часописа надовезује на важећи друштвено детерминисан модел жене као мајке, супруге и домаћице. Како закључује Јелена Јосиповић: „Покретање часописа доводи се у нераскидиву везу са очувањем и дефинисањем националног. Иако се то не каже експлицитно, у чланцима у часопису уочљив је традиционални приступ култури, која се сме побољшати, али не и мењати…“ (Јосиповић 2012).

***

Новосадска јавност је на самом почетку 1889. године, путем текста у Женском свету, била обавештена о формирању Друштва за оснивање женских гимнзија у Бечу[2]. Ово је био повод да се изнесу подаци „како у читавом свету, не изузевши чак ни Аустралију, имају женске на основу гимназијске сведоџбе приступа на универзитете – једина је Аустрија у томе заостала“. Међу државама које су нудиле могућност женама да похађају високе школе наведена је и Србија. Овде је истакнут податак да је почетком 1889. године омогућено двема Српкињама – сестричини Јована Бошковића и госпођици Драгојловићевој да, након што су завршиле гимназију и стекле сведоџбу зрелости (Драгојловић је сведоџбу стекла у Москви, док је Бошковић уз велико залагање Јована Бошковића добила право да ванредно похађа мушку гимназију у Београду), похађају Велику школу у Београду, тачније Филолошко – историјски факултет[3] (Женски свет 1889, 21). 

Дневне новине Застава су 1890. објавиле вест да ће у Италији, тачније у Риму, одлуком министра просвете 1. априла 1891. године бити отворена прва женска гимназија. На тај начин тамошње жене добиле су могућност ступања на унверзитет. За неименованог аутора овог кратког текста то је даље значило да ће жене имати приступ најразличитијим занимањима. У циничном тону закључује: „И тако би се почетком 20. столећа могло лако догодити, да ће сви мужеви као војници или по колонијама вршити службу, или само вежбати у оружју, дочим ће жене по разним звањима вршити цивилне послове, па управљати и министарствима“ (Застава 1890).

Сл. 1 Застава, 14. септембар 1890.

Оснивање женске гимназије у Прагу 1890. године најавио је лист Женски свет. У тексту посвећеном овој теми пише: „Прашака задруга Чешкиња покренула је мисао међу женским задругама у Чешкој, да се једном представком обрате земаљском сабору, да овај своје законе тако измени, како би добиле приступа и женскиње, да ступају у свеучилиште…У тој преставци моле Чешкиње, да се оснује у Прагу женска гимназија, како би се оне ту могле достојно спремати за више науке“. У тексту стоји и коментар да ће Чехиње успети у „свом праведном очекивању“ (Женски свет 1890).

Најаву отварања прве женске гимназије у Бечу штампа је пропратила 1891. године. Оба дневна листа и Застава и Браник су у децембру обавестили суграђане да ће 1. септембра следеће године у Бечу бити отворена „женска гимназија са шест разреда“ (Застава 1891). Новинар Браника пише и следеће: „Учевни предмети ће бити исти који су и у гимназијама за мушке, само што ће курз трајати место 8 и 9 само 6 година“ (Браник 1891).

Сл. 2 Браник, 5. (17.) децембар 1891.

Лист Женски свет пратио је и оснивање Женског лицеја у Загребу школске 1892/93. године. Како је наведено у тексту, ова образовна институција је конципирана као осмогодишња школа, након које ће ученицама бити омогућено ступање на универзитете. Текст је завршен следећим коментаром анонимног аутора: „Док се угарски великаши договарају, како ће устројити оваку школу, донде је предстојник наставе у Тројединици г. Кршњавски сретно решио то питање својом сопстевном иницијативом на славу и напредак хрватског и српског имена“ (Женски свет 1892).

Отварање приватне женске гимназије у Будимпешти[4], као и Женског лицеја у Загребу 1892. године, подстакло је аутора који се потписао иницијалима Б. Б-ћ. да у октобру исте године у новинама Браник објави текст под називом „Девојачка гимназија“. С обзиром да се ради о првом опширном новинском тексту на ову тему, а о чијој важности говори и чињеница да се нашао на првој страни поменутог листа, овде ћемо се позабавити његовим детаљнијим приказом. У самом уводу аутор  поред две поменуте школе наводи и раније основане приватне женске  гимназије у Бечу и Прагу, што указује да је био добро упознат са тенденцијом оснивања образовних институција овог типа у окружењу. Сврху женског образовања он објашњава следећим речима: „А друштво увиђајући не само да се женско може изображавати, него увиђајући и корист од тога, што се женске шаљу у школу где им се појмови умноже и познавања разбистре, ствара школе и за њих, старајући се, да се будуће матере и домаћице изобразе онако, како ће кућа, која не стоји на земљи него на жени, стајати на изображеној жени – сигурном темељу“. У истом тону наставља: „Заиста каква разлика у удешавању и домазлука и васпитавања деце у кући, где је жена изображена, и где није! Така је кућа редовно напреднија, сретнија, јер се брачни пар међу собом боље потпомаже у заједничким тежњама“. Мислећи овде вероватно на образовање у оквиру виших девојачких школа, аутор недвосмислено „оставља“ жене у домену добре супруге и домаћице. Оснивање пак женских гимназија којем сведочи види као максимум који би се смео допустити у борби за женско образовање, наглашавајући при томе „опасност“ евентуалне дозволе за полагање матуре. На овом месту, између осталог, каже: „И гле, данашњим даном дотерало се да би се једва могло даље ићи. Ево се за женске отварају већ гимназије. Амбиција женска, ако је врло велика, може тражити и постићи ону знамениту сведоџбу, с којом се добива приступа у велики живот – сведоџбу зрелости!“. У надолазећим  тежњама жена да остваре право на гимназијско образовање и стицање сведоџбе о зрелости он препознаје њихову борбу за економску самосталност или како он то назива „борбу залебац“, што види као велики искорак у односу на описану„изображену домаћицу“. Аутор ову борбу своди на надметање мушких и женских умних снага. Сматрајући да су за послове који су до тада били доступни женама, попут учитељског позива или рада на телеграфу и у пошти, били довољни окретност и нешто писмености, док се за области за које се, по његовом мишљењу, спремају жене, захтева „права интелигенција“, каже: „Биће то борба за живот и славу! Пустите нас да видите да женске неће бити лоше од мушких као научници, професори, лекари и адвокати па чак и политичари!“ – Тако вичу (у себи) [5]као што се мени хоће да причује, неке одушевљене унуке Евине“.  Овај друштвени искорак по њему је био осуђен на пропаст. За овакав епилог он је видео два разлога. Први „проналази“ у практичној психологији која је како наводи показала да женски ум „нема потребне истрајности и растегљивости као мушки“. Други разлог је друштвени и подразумева недопустивост ремећења „природног реда“ и бркања родних улога. На крају текста аутор наводи још један разлог за свој скептицизам када је реч о женском гимназијском образовању. Он наиме наводи следеће: „Најглавнија препрека, осим поменутих физичких и психолошких разлика међу оба спола, та је, што девојка према социјалним приликама и природном свом позиву не може проводити тако дуго у учењу, као мушко…“. Овим последњим ставом аутор се враћа на општеприхваћени друштвени императив који жену види превасходно као супругу и мајку. Дакле девојке немају времена за гимназијско и високо образовање јер што пре треба да се прихвате својих улога. Последично, уколико то не ураде, њихово понашање, па и морал, постају упитни. Аутор на крају текста закључује: „Неће и не могу у једаред утврђеној економији наступити такве големе промене, такав преврат“ (Б. Б-ић 1892). Како је наведено аутор овог текста се потписао са иницијалима Б. Б-ић, али се са великом сигурношћу може предпоставити да се ради о Благоју Бранчићу, професору Велике српске гимназије у Новом Саду, књижевнику и преводиоцу. Наиме Бранчић је у децембру 1894. године у новосадској Српској читаоници одржао предавање под називом „Песма о женскињу“. Текст предавања објављен је такође у листу Браник, а његова садржина, као и стил писања готово је идентичан тексту „Девојачка гимназија“ из 1892. године. И овде аутор, између осталог каже: „Три има гледишта, које је данас утврдила наука, кад каже, да потпуно изједначење женскиња с мушкињем не сме и никад ни не може бити. Та су гледишта: наука о телу, наука о души и државно газдинство. Сва три гледишта противе се даљем еманциповању жена, него што смо већ навели, противе се, да се женскима још више самосталности даје“ (Браник 1894).

Стањем женског гимназијског образовања у Европи бавио се опет лист Женски свет у свом петом броју из 1893. године у тексту под називом „Женске гимназије у Русији“. Неименовани аутор започиње кратак преглед оснивања женских гимназија речима: „У напреднијим европским државама покушава се тек у најновије доба, да се и за женске отворе средње школе или гимназије“ (Женски свет 1893). Од податка је наведено  отварање  прве женске гимназије у немачком граду Карлсруе (1893), затим у Бечу (1892), као и Женског лицеја у Загребу (1893). Други део текста говори o женским гимназијама у  Русији, чији рад датира још од 1872. године. Истовремено аутор наглашава да у овој држави женама није омогућен приступ универзитетском образовању, па је то био разлог што су Рускиње чиниле већину на факултетима у Швајцарској и Француској где  је постојала могућност да жене стичу универзитетско образовање.

О стању средњошколског образовања у Русуји лист Женски свет поново пише 1894. године. Овом приликом преноси део извештаја комисије која се бавила овим питањем, а у којем се између осталог каже: „Она (комисија) не држи за сад још да је потребно, да се дозвољава девојкама приступ у више образовање и сматра да ни лечничка одељења за женске нису од потребе. Али држи, да треба сву пажњу обратити на средње образовање женскиња (…) и не за то, да се ту спремају за учитељице, него у првој линији, да се спремају за добре жене и матере“ (Женски свет 1894 а). У истом издању часописа објављен је и кратак чланак о женским гимназијама у Бугарској, у којем стоји да је њихов број већи у односу на оне намењене мушкој деци. Текст је завршен једним интерсантним коментаром: „Тамо више раде на образовању женскиња него мушкараца; само да ударе добрим правцем, јер иначе се могу кајати са оваквим поступком“ (Женски свет 1894 б). Може се претпоставити да се под „добрим правцем“ мисли на женско образовање усмерено ка „стварању“ добрих „жена и матера“ у оквиру девојачких школа.

Две године након оснивања женске гимназије у Бечу, у Женском свету свој текст инспирисан оснивањем ове школе објављује Александар Сандић, гимназијски професор, књижевник, преводилац и познати културни радник. Доста обиман текст под називом „Гимназијска школа за девојке“ штампан је на првим странама часописа. Сандић је био добро упознат за историјом оснивања поменуте гимназије, њеним концептом, као и наставним кадром. Текст започиње следећим речима: „Та је школа међу најсветлијима светло сведочанство напретку века данашњег, на измаку“. Посебну вредност он види у чињеници да је поменута гимназија основана од стране једног женског удружења (а не од стране државе или „богаташких кућа“). За њега је циљ женског гимназијског образовања отварање пута за даље образовање девојака на „великим школама“ и универзитетима. При томе он мисли на приступачност свим факултетима, па тако поред филозофског и медицинског, он наводи и правни факултет, а реченицу завршава са три тачке.[6] За разлику од већинског расположења у јавности који је женско образовање третирао као својеврстан вид мираза (да буду „обучене“ за добре и достојне супруге, мајке и домаћице), Сандић пише следеће: „Кад се некад питало: Шта ће радити наше ћери и девојке? Просто се говорило: Удаће се!. Тог питања и таког одговора нестаје, како који дан све већма. Мало која девојка средњега сталежа усрећи се данас удајом; и баш зато и треба пут отворен женској глави, да се може науком и знањем спремити и доспети до већег и већег избора коре хлеба, чина и заслуге[7], него што је то било до данас“. Овде се види још једна важна разлика у тумачењу функције женског образовања ако се оно упореди са, на пример, ставовима Благоја Бранчића. Школовање женске деце Сандић не гледа само као припрему за „борбу за лебац“, већ као пут ка стицању бољег статуса у друштву, односно њихов улазак у јавну сферу која је до тада била намењена искључиво мушкарцима. Ипак када говори о томе којим социјалним групама је намењено женско гимназијско образовање, он се враћа на његов партикуларни циљ, издвајајући припаднице средњег сталежа чије су породице „скромнијег, сиромашнијег стања и ужитка“. То су по њему биле ћерке чиновника, учитеља, гимназијских професора, наставника девојачких школа…На овај начин аутор наглашава да је гимназијско (и универзитетско) образовање намењено оним девојакама за које постоји већа вероватноћа да неће имати адекватног старатеља, већ ће бити у ситуацији да саме воде бригу о себи. Позивајући добротворне задруге да кроз стипендије и фондове подрже средње и високо образовање девојака, Сандић на крају текста поручује: „…духом и даром богоданим да се свака, спреми за времена, и такмичи по том која буде и где буде и са мушком главом у – данашњој тешкој борби за живот, за опстанак!“ (Сандић 1894, 4).

У јуну 1895. године Застава извештава о првој генерацији свршених гимназијалки у „Средњој женској школи“ у Прагу, коју је основала „славна чешка песникиња Елишка Краснохорска“. Како је наведено, ученице ове школе су се спремале да наставе своје школовање на медицинском и филозофском факултету (Застава 1895 а).

Сл. 3 Застaва, 7. јун 1895.

У новинама Браник 1895. године објављен је текст под називом „Женске као слушаоци гимназије“. Шира јавност је тада обавештена да је Патронат Велике српске гимназије у Новом Саду[8] донео одлуку да ученице могу полагати испите при овој школи. Наведено је такође да је први разред гимназије положила госпођица Видосава А. Јовановића, док се госпођица Корнелија Ракићева пријавила за полагање III разреда гимназије[9] (Браник 1895). Овде се радило о већ поменутој пракси да се девојчицама даје дозвола да у статусу ванредних ученица похађају мушку гимназију тако што су полагале разредне испите.

Сл. 4 Браник, 2. (14.) септембар 1895.

  Крајем 1895. године Застава је објавила и вест да се уБудимпешти планира отварање женске гимназије, прве у Угарској, која ће имати право „да спрема кандидаткиње за академске науке“ (Застава 1895 б). Отварање женске гимназије у угарској престоници, током 1896. године са доста пажње пратио је и Женски свет. Кроз пригодан текст најпре је најављено да ће Земаљско друштво за образовање женскиња у септембру те године отворити женску гимназију, а да им је надлежно министарство већ издало „право јавности“. Такође је наведено да ће прве године бити уписане ученице првог и петог разреда, а да ће програм бити једнак као у мушким гимназијама (једина разлика је била у томе што у женским школама није планирано учење старогрчког, док је латински језик предвиђен тек за пети разред) (Женски свет 1896 а). Већ у следећем броју исти лист доноси вест да је у Будимпешти извесна Јанка Хорват добила концесију за отварање женске гимназије у овом граду. Кратка вест се завршава констатацијом да су свој рад истовремено отпочеле две женске гимназије у Будимпешти (Женски свет 1896 б). У десетом броју Женског света исте године објављена је вест о званичном отварању државне гимназије које је раније најављено. Према овом тексту свечаности је присуствовао министар просвете господин Влашић, а у говорима одржаним том приликом истакнута је потреба за потпуним женским образовањем „као што га и мушки добивају јер је половно образовање од велике штете“. Прве године је у јавну женску гимназију у Будимпешти уписано у први разред 54, а у пети 38 ученица (Женски свет 1896 в). Податке о једној српској ученици која је похађала женску гимназију у Будимпешти, 1897. године донео је лист Браник. У тексту под називом „Српкиња одлична ученица у гимназији“ који започиње информацијама о полагању испита у овој школи, посебно су издвојени успеси госпођице Анице Брашованове[10], ћерке вршачког учитеља Николе Брашована (Браник 1897).

Сл. 5 Застава, 29.  новембар 1895.
Сл. 6 Женски свет бр. 10, 1896.
Сл. 7 Браник, 17. (29.) јун 1897. 

Током 1897. године Женски свет је извештавао о раду Женског лицеја у Загребу. У тексту објављеном у августовском броју, описан је концепт рада ове женске гимназије у оквиру три смера, уз кратка појашњења. Шта је који смер нудио ученицама, објашњено је следећим речима: „Лицеј овај приправља своје питомице или на педагошки пут, дакле за учитељице, или су питомице Латинке, дакле одговара настави у дољној гимназији, или им даје опће образовање, замењује дакле досадашње „институте“. Текст је завршен информацијом да је Добротворна задруга у Загребу покренула иницијативу за отварање српског женског лицеја у том граду (Женски свет 1897 а). Већ у следећем броју лист доноси вест да је ученицама Лицеја које су положиле испит из латинског језика омогућен упис на Универзитет у Цириху (Женски свет 1897 б).

О првој генерацији матуранткиња у Будимпештанској женској гимназији детаљније је известио лист Застава 1900. године. У тексту је између осталог наведено да су испит зрелости пoлагале 24 ученице. Од оних које су са успехом положиле матуру, према писању новинара, њих 13 се одлучило да слуша „професуру“, осам медицину, а једна фармацију. Текст је завршен следећим речима: „И ми Срби смо у овим земљама имали већ приличан број женских гимназиста, од којих су неке проглашене с лепим успехом за зреле, и сад уче на вишим школама“ (Застава 1900).

Бавећи се темом улоге и деловања српских женских добротворних задруга на простору Војводине и окружења, у листу Женски свет 1900. године објављени су и неки подаци везани за женско средњошколско образовање. Сматрајући да задруге треба више да се баве подршком српске деце која похађају срење школе, наведено је и следеће: „Ми имамо за сад у овим крајевима пет просветних центара (средишта): Нови Сад, Карловце, Сомбор, Загреб и Будимпешту. На тих пет места купи се на науку наш мушки и женски подмадлак у најпрестижнијој мери.“ Од образовних институција које су у то време похађале девојке наведена је најпре Српска виша девојачка школа у Новом Саду. Затим следи учитељска школа у Сомбору, коју су похађала углавном деца из сиромашнијих породица, па за девојчице стоји да се „швом[11] и другом зарадом мучно израњују“. Када је реч о Загребу, није експлицитно наведено о којим се образовним установама радило, али се спомиње иницијатива за отварање женског интерната намењеног српским ученицама у овом граду. О ситуацији по овом питању у Будимпешти аутор текста пише следеће: „И у Будимпешти почеле су, од последње 2–3 године, одлазити наше Српкиње у већој мери, које на вишу педагогију, које на забавишни курз, које на глазбене заводе, а у најновије доба и на свеучилиште, од како је садањи кр. уг. Министар просвете г. Др. Ђула Влашић дозволио да се и женске примају на медицински, филозофски и фармацеутски одељак, те већ ове године имамо тамо и једну Српкињу, Новосаткињу, Корнелију Ракићеву на медицинском одељењу“ (Женски свет 1900). Због све већег интересовања за школовање у овом граду, и овде је покренута иницијатива за отварање женског интерната. О томе је годину дана раније, такође у Женском свету писао Јован Јанко Кнежевић, а поводом иницијативе Добротворне задруге Српкиња у Будимпешти да се тамо отвори Српско девојачко васпиталиште. У његовом тексту су на посредан начин садржана три концепта женског вишег образовања која су у то време била актуелна. Када образлаже своју визију женског васпиталишта, Кнежевић пише: „У једном одељењу би биле Српкиње богатијих и виших сталежа, које траже само више образовање у знању језика и вештина стичући уједно врлине честитих и образованих српских жена (…) Друго одељење је алумнат т. ј. потпун интернат, где би имале стан, јело и осталу опскрбу све друге питомице, које би похађале разне заводе и тиме се спремале за живот, у коме би могле самостално, о свом руву и круву живети“. Како би нагласио важност постојања једне овакве српске установе у Бидимпешти, аутор даље пише: „Замислимо себи једну Српкињу, која је по способности и раду заслужила, да јој се помогне, да може свршити преднауке за универзу, па и саму универзу изабрав себи струку“. Затим наставља да би васпиталиште могло да послужи за сигуран смештај и овој категорији ученица (Кнежевић 1899, 3). Тако би се на једном месту нашле ученице (из богатијих породица) које похађају неку врсту више девојачке школе или курса, затим оне (из сиромашнијих породица) којима су биле намењене стручне школе и на крају ученице гимназија и студенткиње, које аутор не сврстава у поменуте категорије када је реч о припадности одређеном сталежу.

Новине Застава су 1904. године кроз кратко саопштење обавестиле јавност да ће у новој школској години у Шапцу започети рад „четвороразредна“ женска гимназија (Застава 1904). Исту вест пренео је и Женски свет. Следеће године Браник доноси вест да се у Београду отвара „виша женска гимназија“ у трајању од четири разреда. Како је наведено у тексту „гимназија ће са четири нижа разреда Виших Женских Школа чинити потпуну женску средњу школу“ (Браник 1905). Истим поводом Женски свет пише: „Тим је подигнута у Српству прва велика гимназија за женску омладину, која ће без препреке моћи одатле прелазити на свеучилиште и учити се произвољној струци“. Текст је завршен констатацијом да је по овом питању Србија предњачила у односу на Аустрију и Угарску које „имају овакве заводе само у приватном своjству“ (Женски свет 1905).

Сл. Женски свет бр. 7, 1904.

Када се паралелно сагледају објаве на тему оснивања и деловања првих женских гимназија у новосадским српским дневним листовима, а имајући у виду њихову политичку опонентност, увиђа се један прилично уједначен тон у извештавању. Радило се углавном о кратким текстовима који су садржали основне информације о новооснованим школама (место и година оснивања, оснивач, дужина трајања школовања…). Ако се изузме подужи текст који је потписао Б. Б-ић у Бранику, преостали чланци су непотписани, а што је још битније, ретко садрже јасан став по питању женског срењошколског образовања. Стиче се утисак да су и либерали у Бранику и радикали у Застави објављивали поменуте текстове како би показали јавности да прате ову тему, али без искрене воље да се њоме озбиљније позабаве. Новински чланци не садрже опис ширег контекста и/или значаја борбе за родну једнакост у пољу државног школског система. О појединим Српкињама које стичу гимназијско образовање током 90-их година 19. века пише се више као о изузецима (скоро куриозитетима). Нешто већу пажњу дневних листова изазвало је отварање државне женске гимназије у Будимпешти. Разлог овоме може бити географска близина, односно друштвенa, економска и политичка усмереност ка Угарској престоници. Други пак разлог може бити чињеница да се овде радило о јавној (државној) образовној институцији (за разлику од оних које су оснивале женске организације).  

Часопис Женски свет је у континуитету пратио оснивање и рад женских гимназија у Европи и окружењу. Као и у случају дневних листова, писани су анонимно, више у форми извештавања без јасно изражених критичких ставова. Спорадично садрже кратке афирмативне коментаре, али без детаљније анализе. Једини изузетак представља приказани текст Александра Сандића. Истовремено, током 90-их година 19. века, Женски свет објављује текстове који и даље промовишу више девојчке школе и концепт образовања који су оне нудиле. Као илустрација послужиће део текста „Васпитање женскиња“ који је 1899. године објавио аутор потписан иницијалима Вл. В-ић. Говорећи о значају образовања женске деце, он између осталог, каже: „Поред родитељског дома и наше више девојачке школе пружају ученицама својима нужну спрему, за све оно, што је потребно будућој жени, домаћици и мајци“ (Женски свет 1899).

Приказани текстови из новосадске српске штампе у последњој деценији 19. века показују да се питање женског образовања уопште сагледавало најпре у контексту друштвене улоге жене. Модел који је успостављен средином 70-их година 19. века, а који је образовану жену видео превасходно као узорну супругу, мајку и домаћицу унутар грађанске породице и даље је доминирао у јавности. Концепт виших девојачких школа и приватних лерова[12] подржавао је изградњу, а затим и опстанак овог модела. Тема која се постепено уводи у фокус јавности крајем 19. века било је економско осамостаљивање жена и стицање потребних вештина за његово остваривање. У том контексту најчешће се спомињу учитељске школе и курсеви за васпитачице као места образовања за „традиционална“ женска занимања. Женско гимназијско образовање (са правом полагања матуре) као тема се актуелизује у последњој деценији 19. века и посматра се у једном ширем оквиру. И овде се говори о финансијском осамостаљивању жена, али је већи акценат дат на њихово даље (универзитетско образовање) и улазак у професије „белих оковратника“. Овај вид образовања, за разлику од претходно поменутих, покренуо је важно питање изласка жена из приватне у јавну сферу. Јавна полемика на ову тему наставиће се у првим деценијама 20. века, али у измењеним друштвено-политичким условима.

Литература и извори

Б-ић, Б. 1892. „Девојачка гимназија“. Браник, орган српске народне слободоумне странке. 8. (20). октобар

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1891. „Женска гимназија“. Год. VII, бр. 143

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1894. „Песма о женскињу. Јавно предавање Благоја Бранчића у српској читаоници новосадској 12. (24.) дец. 1894. год.“. Год. Х, бр. 147

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1895. „Женске као слушаоци гимназије“. Год. ХI, бр. 102

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1896. „Број ученика и ученица на сомборској мушкој и женској учитељској школи.“ Год. ХII, бр. 132

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1897. „Српкиња одлична ученица у гимназији“. Год. ХIII, бр. 69

Браник, орган српске народне слободоумне странке. 1905. „Виша женска гимназија у Београду“. Год. ХXI, бр. 155

В-ић, Вл. 1899. „Васпитање женскиња“. Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња, 1. јул

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1886. Год. I, бр. 1: 3

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1889. Год. IV, бр. 1: 20, 21

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1890. „Чешкиње“. Год. V, бр. 4: 9

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1892. „Девојачки лицеј“. Год. VII, бр. 10: 10

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1893. „Женске гимназије у Русији“. Год. VIII, бр. 5: 72

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1894 a. „Женско више образовање у Русији“. Год. IX, бр. 8: 6

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1894 б. Год. IX, бр. 8: 6

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1896 а. „Женска гимназија у Будимпешти“. Год. XI бр. 8: 9

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1896 б. „Женска гимназија“. Год. XI, бр. 9: 7

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1896 в. „Отворена женска гимназија“. Год. XI, бр. 10: 9

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1897 а. Год. XII, бр. 8: 9

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1897 б. Год. XII, бр. 9: 10

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1900. „Наше добротворне задруге II“. Год. XV, бр. 4 и 5: 51

Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња. 1905. „Српска женска гимназија“. Год. XX, бр. 9: 22

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1887.„Српска учитељска школа у Сомбору“. Год. XXII, бр. 143

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1890. Год. XXV, бр. 141

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1891.Год. XXVI, бр. 189

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1895 а. „Гимназија за женске у Прагу“. Год. XXХ,  бр. 88

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1895 б. „Прва женска гимназија у Угарској“. Год. XXХ,  бр. 185

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1900. „Први женски матуранти у Будимпешти“. Год. XXХV, бр. 133

Застава, орган Српске народне радикалне странке. 1904.  „Женска гимназија у Шапцу“. Год. XXХIX, бр. 120: 4

Јосиповић, Јелена. 2012. „Однос према моди у писмима читатељки у часопису „Женски свет“ (1886-1914)“. Књиженство, часопис за студије књижевности, рода и културе. Год. 2, Бр. 2. ttps://journal.knjizenstvo.rs/index.php/knjizenstvo/article/view/388 (приступљено  10. 11. 2025)

Кнежевић, Јов. Јанко, 1899. „Српско православно девојачко васпиталиште у Будимпешти“. Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња, 1. фебруар

Сандић, Александар. 1894. „Гимназијска школа за девојке“. Женски свет: орган Добротворних задруга Српкиња, 1. август

Столић, Ана. 2021. „Школовање женске деце у Кнежевини/Краљевини Србији – родна перспектива. У: Без школе шта ми би?! Огледи из историје образовања у Србији и Југославији од 19. века до данас, ур. Александра Илић Рајковић и Сања Петровић Тодосијевић, 111 – 134. Београд: Институт за новију историју Србије, Институт за педагогију и андрагогију Филозофског факултета Универзитета у Београду

Чурић, Радослав. 1961. Српске више девојачке школе у Војводини. Нови Сад: Матица српска.

Ivanović, Nevena. 2002. „Obrazovanje žena: izazov zajednici?“ Reč: časopis za književnost i kulturu, i društvena pitanja, br. 65/11: 169 – 193

Krstić, Predrag. 2022. „Emancipovano obrazovanje – obrazovanje kao emancipacija“. Teorija – časopis Filozofskog društva Srbije, god. 65. br. 1: 167 – 183

Ograjšek Gorenjak, Ida. 2006. „Otvaranje ženskog liceja u Zagrebu“. Povjest u nastavi, Vol. IV, No. 8 (2), 147 – 176

Trgovčević, Ljubinka. 2001. „Žene kao deo elite u Srbiji u 19. veku. Otvaranje pitanja“. U: Dijalog povjesničara-istoričara, ur. H.G. Fleck, I. Graovac, 251 – 268. Zagreb: Zaklada Friedrich Naumann

Trgovčević, Ljubinka. 2014, „Počeci višeg obrazovanja devojaka u svetu i kod nas“. U:  Obrazovanje, rod, građanski status, ur. Daša Duhaček, Katarina Lončarević, Dragana Popović, 57 – 68. Beograd: Fakultet političkih nauka, Centar za studije roda i politike

Rébay, Magdolna. 2024. „When people still had enough time to live, Education of girls from Hungarian aristocratic families, from the 1860s until 1947“. Hungarian Educational Research Journal,  No.14, 43 -60

https://fraueninbewegung.onb.ac.at/node/30 (приступљено 18.10.2025)

https://fraueninbewegung.onb.ac.at/node/525?utm_source=chatgpt.com (приступљено 18. 10. 2025)

https://lessing-gymnasium-karlsruhe.de/cm3/index.php/profil/geschichte/406-125-jahre-erstes-deutsches-maedchengymnasium (приступљено 15. 10. 2025)


[1] Подвукла ауторка овог текста

[2] Радилo се о већ поментом „Удружењу за напредно образовање жена“(Verein für erweiterte Frauenbildung).

[3] Круна Драгојловић Аћимовић и Лепосава Бошковић су биле прве студенткиње којима је омогућен упис на Високу школу у Београду (претеча Универзитета у Београду). Круна, рођена у околини Бјељине, након кратког боравка у Србији, као девојчица без родитеља одлази у Москву где стиче основно и средње образовање. По повратку у Србију добија одобрење тадашњег министра просвете да упише  Филолошко-историјски факултет. Године 1894. положила је професорски испит. Читаву каријеру je провела као просветнa радницa. Лепосава је завршила гимназију у Београду, након чега је такође уписала Филолошко-историјски факултет где је дипломирала 1891. године. Бавила се просветним, књижевним и преводилачким радом, а била је и активна чланица женских и просветних друштава.

[4] У доступној литератури нисмо наишли на податак о приватној женској гимназији коју спомиње аутор.

[5] Подвукла ауторка овог текста

[6] Након што су поједини европски универзитети отворили своја врата за студенткиње, махом на филозофски, медицински и фармацеутски факултет, у јавности је постојао изузетно негативан став да им се омогући приступ и на студије права и техничке факултете.

[7] Подвукла ауторка текста

[8] Данас гимназија „Јован Јовановић Змај“

[9] Видосава А. Јовановић, ћерка чувеног професора новосадске гимназије Милана Јовановића Бабе, завршила је студије медицине у Будимпешти 1908. године. Била је удата за Светислава Поповића, адвоката и градоначелника Земуна. Њихова ћерка Олга, удата Дедијер, такође је била лекарка, а погинула је у Другом светском рату. Корнелија Ракић је уз помоћ стипендије Добротворне задруге Српкиња Новосаткиња 1905. године завршила студије медицине у Будимпешти. Сматра се првом Српкињом лекарком. Након кратке лекарске праксе у Новом Саду, одлази у Босну, где је провела већи део каријере.

[10] Аница Брашован (удата Жупански), након завршене гимназије у Будимпешти, уписује Филозофски факултет у истом граду. Дипломирала је 1906. године, када је стекла звање професора историје и латинског језика. По доласку у Зрењанин била је активна чланица, а од 1928. године и председница Доротворне задруге Српкиња. Није радила у струци, али је била изузетно друштвено активна, како кроз рад Задруге, тако и помажући супругу Славку у широком друштвеном, политичком и професионалном ангажовању (Воргић, Игњатов и др. 2019. Спомен – кућа Славка Жупанског. Зрењанин: Народни музеј Зрењанин: 15, 16 )

[11] Термин шав оуначава шивење, па би ова реченица значила да су се девојчице издражавале услужним шивењем.

[12] Лерови су биле приватне школе намењене девоjчицама након завршене основно школовање.  У њима се стицало опште образовање, а акценат је био на учењу вештина као што је знање страних језика, свирање клавира, шивење, сликање и слично. Похађале су их припаднице богатијих грађанских породица.

Категорије
Čitaonica Politike i prakse

Pitanje rodne perspektive u obrazovanju: otvoreni proces

Vera Kopicl

Čitaj mi. Trajanje 45 minuta
Apstrakt

U ovoj analizi novog programa nastave srpskog jezika i književnosti pratim temu rodne ravnopravnosti kroz aspekte rodne osetljivosti i zastupljenosti književnica u izboru dela za obradu. Činjenica da su samo četiri autorke predstavljene u programu celokupnog srednjoškolskog obrazovanja ne ide u prilog ostvarivanju rodne ravnopravnosti. Svesna kako se školski programi retko menjaju, pored analize postojećeg stanja i na osnovu preporuke Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, uvodim u tekst predloge za alternativno čitanje dela srpskih književnica u okviru programskog koncepta nastave književnosti.

Ključne reči: kanon, rodna ravnopravnost, marginalizacija

GENDER PERSPECTIVE IN EDUCATION ISSUE: AN OPEN PROCESS

The analysis of the new program for teaching Serbian language and literature follows the topic of gender equality through aspects of gender sensitivity and the representation of female writers in the selection of works for processing. The fact that only four female authors are represented in the entire high school education program does not support the achievement of gender equality. Aware that school curricula rarely being changed, in addition to the analysis of the current situation and based on the recommendation of the Institute for the Improvement of Education, I introduce suggestions for alternative readings of the works of Serbian women writers within the programmatic concept of literature teaching.

Key words: canon, gender equality, marginalization

UVOD

Pitanje rodne perspektive u obrazovanju počelo je da se aktivno problematizuje još u drugoj polovini 19. veka borbom ženskih udruženja za pravo na obrazovanje kroz otvaranje devojačkih škola,[1] a nastavlja se uspostavljanjem alternativnih formi kroz rad Ženskih studija 90-tih godina, Rodnih studija Univerziteta u Novom Sadu, da bi sada nevidljivu žensku kulturu uveli u institucionalne okvire.

Dragoceni rezultati istraživačica osvetlili su ozbiljne probleme pre svega kroz analize školskih programa i udžbenika, u kojima je ženska kultura tako malo zastupljena da možemo govoriti o njenoj marginalizaciji, pa čak i diskriminatornom odnosu u okviru prosvetnog sistema.

Uključivanje Ministarstva prosvete i tehnološkog razvoja u problematiku rodne ravnopravnosti u obrazovanju počelo je saradnjom u GIZ VET projektu reforme srednjih stručnih škola 2010. godine. Koordinatorka projekta Vesna Jarić je kroz radionice od 2010. do 2013. u promovisanje rodne ravnopravnosti u školama uključila 32 direktorktora i 46 nastavnica/ ka iz najrazličitijih oblasti sa konkretnim zadatkom: uvesti rodnu ravnopravnost u školske kurikularne i vankurikularne aktivnosti. Zahvaljujući upravo podršci koordinatorke i GIZ VET priredila sam Žensku čitanku[2] kao model mogućeg uključivanja knjževnica, teoretičarki i kritičarki u program nastave srpskog jezika i književnosti za srednje škole. U tom periodu u programima i udžbenicima srpskog jezika i književnosti za srednje škole bila su zastupljena dela samo tri srpske književnice: Jefimije, Isidore Sekulić i Desanke Maksimović. Deset godina posle u ovom radu analizu poslednjih izmena programa kroz različite perspektive ilustrovaću upravo prilozima iz ovog zbornika tekstova ženske književnosti.

Pošto se školski programi ne menjaju decenijama, a potpuno isključivanje jedne od tri pomenute književnice zahvaljujući pritisku javnosti nije uspelo, možemo za sada pokušati uvesti neke od mogućih alternativnih metoda. Ovakav pristup i osnov delovanja daje nam upravo razjašnjenje Zavoda za unapređenje obrazovanja i vaspitanja[3]:

„Програми и уџбеници су ништа друго до препоручени садржаји које наставници могу користити, али могу и сами доћи до бољег садржаја уколико сматрају да је то сврсисходније на ученичком путу до жељеног исхода….

Жестоке реакције најшире јавности иду у прилог томе да је Десанка Максимовић општецењена и препозната књижевница, да је ниједан наставник у своме програму неће заобићи, била на списку препоручене литературе или не, али и значајан показатељ да се нови програми наставе и учења оријентисани према исходима довољно не разумеју, и где садржаји и даље доминирају, без довољне свести о томе да је наставнику дата већа слобода, али и одговорност, да сам додаје садржаје за које сматра да ће довести до жељеног исхода. Дакле, песникиња може бити само још заступљенија, а не избачена… Ако се узме у обзир већ поменута парадигма нове концепције образовања у коме наставник, не само из предмета српски језик и књижевност, већ путем међупредметног повезивања и са другим предметима, а посебно у изборним програмима у гимназији, што смо из тренутне полемике увидели и да жели, таква концепција управо то и и омогућава. У сваком разреду постоји исход да ученик воли и познаје историју и културу свог народа, дело Десанке Максимовић…, нарочито збирка Тражим помиловање је тада незаобилазно.[4]

KANON I PERSPEKTIVE

Pre svega treba da razgraničimo ulogu dve perspektive: jedna se tiče direktnog uvođenja ženskog autorskog rada kao najvažnije feminističke strategije upisivanja žena u istoriju, a druga u postojećem programu dekonstruisati društvene stereotipe u delima gde se pojavljuju izraziti ženski likovi kao objekti analize. Dakle, relacija subjekat / objekat kulturne istorije. Program je pravljen po istoriji književnosti, horizontalno i prednost što su birani najznačajniji predstavnici epohe omogućava uvid u proces narušavanja društvenih stereotipa i kanona, polemiku književice/ka sa određenim standardima ili nagoveštajem novih.

U Prosvetnom glasniku broj 110-00-111/2020-03, od 23. aprila 2020. Ministarstvo obrazovanja i tehnološkog razvoja objavljuje reformisani program nastave srpskog jezika i književnosti.

Svoju analizu baziram upravo na izvodima iz ovog dokumenta u kojima se navode dela planirana kao obavezna ili izborna lektira.[5]

Књижевна дела за обраду – први разред

– Лирска поезија XX и XXI века (три песме по избору наставника и ученика); – Бановић Страхиња, народна епска песма; – Лаза Лазаревић: Први пут с оцем на јутрење; – Антон Павлович Чехов: Туга; – Добрило Ненадић: Доротеј – Борислав Пекић: „Време чуда” („Чудо у Јабнелу”) – Иво Андрић: О причи и причању (Говор Иве Андрића у Стокхолму приликом примања Нобелове награде). Књижевност старог века Књижевна дела за обраду – Еп о Гилгамешу; – Библија. Стари завет. Прва књига Мојсијева: Легенда о потопу; Пјесма над пјесмама; – Библија. Нови завет. Јеванђеље по Матеју; – Хомер: Илијада (одломци из првог и шестог певања: инвокација, сусрет Хектора и Андромахе, и други по избору); – Софокле: Антигона. Народна књижевност Књижевна дела за обраду – Народна лирска митолошка песма (по избору); – Комади од различнијех косовскијех пјесама; – Марко Краљевић и брат му Андријаш (бугарштица); – Народне епске песме: Диоба Јакшића/Опет Диоба Јакшића; Ропство Јанковић Стојана; – Народна балада Хасанагиница; – Српска народна бајка по избору; – Народне бајке словенских и других народа (по избору). Средњовековна књижевност Књижевна дела за обраду – Свети Сава: Житије Светога Симеона (одломак); – Јефимија: Похвала кнезу Лазару; Константин Филозоф: Житије деспота Стефана Лазаревића – Опис Београда (из 51. поглавља); – Деспот Стефан Лазаревић: Слово љубве. Хуманизам и ренесанса Књижевна дела за обраду – Данте: Божанствена комедија, Пакао (одломци,певања по избору ученика и наставника); – Петрарка: Канцонијер (избор); – Бокачо: Декамерон (оквирна прича и три новеле по избору); – Сервантес: Дон Кихот (одломци: предговор, прво, седмо и осмо поглавље); – Шекспир: Ромео и Јулија; – Марин Држић: Дундо Мароје/Новела од Станца.

Изборни садржаји: – Милован Витезовић: Лајање на звезде (корелација с филмом и позориштем); – Горан Петровић: Прича о причању; – Светлана Велмар Јанковић: Записи са дунавског песка; – Данило Киш, Рани јади; Толкин: Господар прстенова (прва књига); – Хиљаду и једна ноћ (избор); – Хомер: Одисеја (Код Феачана); – Митови и легенде старог века (старогрчки, римски и словенски митови по избору ученика и наставника; извори: Грчки митови Р. Гревса, Приче из класичне старине Г. Шваба, Словенски митолошки речник Љ. Раденковића и С. Толстој, Српска митологија С. Петровића и сл.); – Милан Ракић Јефимија – Васко Попа Усправна земља; – Љубомир Симовић: Хасанагиница (одломак с војницима); – Јован Деретић, Културна историја Срба (одломци о владарима из породице Немањић); – Исповедна молитва из 14. века, непознати аутор (Антологија српског песништва, приредио Миодраг Павловић); – Песме дубровачких петраркиста (по избору ученика и наставника); – Рабле: Гаргантуа и Пантагруел (одломак – писмо Гаргантуа Пантагруелу)

Očigledno je koliko su zastupljene književnice u programu za prvi razred. Pri tome jedna od njih dve, Svetlana Velmar Janković je u izbornom programu, što nastavnice/ke ne obavezuje da obrađuju predloženi tekst “Записи са дунавског песка”.

Za upisivanje autorki u istoriju kulture i drugačija čitanja njihovog prisustva svakako treba da nam bude polazna osnova borba žena za pravo na obrazovanje. Već u susretu sa delom naše prve književnice Jefimije možemo istaći nekoliko činjenica: da su obrazovane žene bile pripadnice društvene elite, ali i to da je svoje tekstove Jefimija plasirala u formatu primenjene umetnosti, kao što su vez na pokrovu za ćivot kneza Lazara „Pohvala knezu Lazaru” i ikonica posvećena sinu „Tuga za mladencem Uglješom”. Ova strategija verovatno je sačuvala njeno delo od opasnosti gubljenja u prepisima srednjevekovnih tekstova.

Tako Jefimijino delo možemo, pored istorijskog značaja da je prva srpska književnica, posmatrati kao primer veštog biranja forme koja će omogućiti prisutnost njenih tekstova u javnom prostoru, ali i novog čitanja kroz poetiku ženskog pisma. Pre svega u odnosu prema dominantnom i kontrolisanom kanonu, prisustvu tema i motiva ženskog iskustva i društvene represije. Naime, ono što je već na prvi pogled očigledno je da svojim potpisom krši srednjevekovni kanon koji negira autorstvo, pri tome unoseći u tekst lične emocije i političke stavove kroz analizu stanja u državi posle Lazareve smrti i tretiranja njegovog nasleđa. Drugi Jefimijin tekst, Tuga za mladencem Uglješom (1398–1399) koji nije uvršten u čitanke, pravi je primer jednog od dominantnih tema ženskog pisma „majčinski bol” i odgovor na čin sahranjivanja njenog sina na Svetoj gori, gde joj kao ženi nije dozvoljen pristup.

U ovom delu školskog programa sasvim je primereno bar pomenuti delo Jelene Balšić (1377–1443) Otpisanije bogoljubno, njenu epistolarnu književnost, naročito u svetlu interesovanja savremenih istraživanja. Pored objavljenih knjiga[6] o njenom značaju za našu kulturu, atraktivan podatak da je libretto na engleski prevod njenog teksta ser Džon Taverner komponovao muziku za izvođenje u okviru festivala duhovne muzike Zavesa hrama 2003. u Londonu[7], pokazuje vrednost i reputaciju naše ženske književnosti, zavidne tradicije duge šest vekova na koju bi bila ponosna svaka kultura. Svakako je važno naglasiti uticaj Jefimije na obrazovanje Jelene Balšić, u toku zajedničkog života na dvoru njenog oca kneza Lazara, i time nastaviti i razvijanje teme dostupnosti obrazovanja za žene.

U izbornom delu kurikuluma za prvi razred, u temi dijalog epoha, moguće je uz čitanje epske pesme Banović Strahinja uvesti i pesmu malena banjska Milene Marković, iz zbirke “Pre nego što počne sve da se vrti”[8], kroz aktuelizovane teme razorenog doma, lika Banović Strahinje kao etičkog junaka, zajedničkog toponima Banjske, slike Kosova[9].

Pitanje rodne perspektive može da se problematizuje i u usmenoj tradiciji izrazito patrijarhalnog društva koje propituje sopstvene stereotipe, pre svega u kriznim situacijama za očuvanje zajednice. Pesme kao što su Hasanaginica, Banović Strahinja, Dioba Jakšića, Ropstvo Janković Stojana čak ističu potrebu promišljanja drugačije pozicije žene i promenu društvenih standarda u situacijama narušenih porodičnih odnosa i odgovornosti koju preuzimaju kao zaštitnice doma. Naročito je važno koristiti priliku da se tehnika istraživanja književnog dela bazira na pesmama koje poziciju žene u patrijarhalnom svetu psihološki minuciozno analiziraju i sukobljavaju se sa društvenim standardima, ne samo svog vremena nego i savremenih čitanja u kontekstu sve prisutnijeg tzv. novog konzervativizma.

Neki od Vukovih pevača u svojim pesmama grade potpuno drugačije muško-ženske odnose. Posebnu ulogu u ovom kontekstu ima čuveni pevač starac Milija, koji se ne libi da uruši ni lik nacionalnog junaka Marka Kraljevića u pesmi Sestra Leke Kapetana, kao što stvara i novi tip etičkogjunaka Banović Strahinje, konstruisanog takođe na promeni moralne paradigme odnosa prema ženi.

Po Petru Džadžiću „tematski krugovi samotništva, razorenog doma, odvažnih ženskih likova u neskladu sa normama patrijarhalnog morala i standardima naše epske poezije, čine Milijin pesnički krug u kontekstu naše epske poezije posebno značajnim.”[10]

Zagonetkom pesme Banović Strahinja bave se skoro dva veka tumači narodne poezije, etnopsiholozi, antropolozi – od velikog nemačkog pesnika Getea, koji je sumnjao u Gerhardov prevod, do ponovnog obnavljanja ineresovanja srpskih teoretičara 90-tih.

Većina teoretičara negira Strahinjino opraštanje kao čin dekonstrukcije patrijarhalnog narativa u predstavljanju novog obrazca ponašanja, racionalnog u trenutku ugroženosti cele zajednice. Čin spasavanja žene od ustaljene prakse surovog kažnjavanja smrću, nakon što su već bile žrtve neprijateljskog silovanja, šalje poruku da velika smrtnost žena degradira moralni kodeks društva, ali što je još važnije ugrožava njegov demografski potencijal. U poslednjem delu pesme, koji je izazivao najveće polemike, možemo potvrditi tezu o rodnim stereotipima sa kojima se suočava i muškarac, isto koliko i žena. On je taj koji se suprostavlja nalogu zajednice da kazni ženu, da bude dželat, preuzme nametnutu ulogu. Uticaj je utoliko veći što se pesma kao deo usmene tradicije smatra odrazom kolektiva, svesnih ili nesvesnih potreba socijalnih grupa, to jest, delom koje je svakako prošlo preventivnu cenzuru zajednice i kao takvo predstavlja primer, znači više od bilo koje lične sudbine ili individualne kreacije.

Књижевна дела за обраду – други разред

Гаврил Стефановић Венцловић: Црни биво у срцу; Беседе шајкашима Захарија Орфелин: Плач Сербији; Плач Јеремијин; Молитва заспалом господу Арсенија Чарнојевића; Милосав Тешић (Прелет севера – Круг Рачански Дунавом / Као лађа на пучини; или роман Радослава Петковића Судбина и коментари; Доситеј Обрадовић, гроф ЂорђеБранковић или Арсеније Чарнојевић, али и стрип јунак Корто Малтезе; Милорад Павић: Силазак у лимб и Изврнута рукавица.

Просветитељство и класицизам у српској књижевности

Обавезни садржаји: Доситеј Обрадовић Писмо љубезном Харалампију; Живот и прикљученија, песма Востани Сербие; Ј. Стерија Поповић Тврдица

Изборни садржаји: Ж.Б. Молијер Тврдица; Лаза Костић Спомен на Руварца; Е. Алан По, Пад куће Ашерових / Маска Црвене смрти; Вилински краљ Јохана Вофганга Гетеа; Мирјана Новаковић, Страх и његов слуга

Романтизам у европској и српској књижевности

Обавезни садржаји: Новалисови фрагменти под бројевима 773, 780, 1186, 1187, 1188, 1197, 1204, 1209, 1214, 1229, 1788; Џорџ Гордон Бајрон Чајлд Харолд; Александра Сергејевича Пушкина Евгенеије Оњегин; Е.Алан По Гавран; Бранко Радичевић, Кад милидија умрети; Јован Јовановић Змај, Ђулићи увеоци (избор); – Лаза Костић, Међу јавом и мед сном; Santa Maria della Salute

Изборни садржаји: Лорелај или Азра Хајнриха Хајнеа или ремек-дела наше лирике, Ноћ скупља вијека П. П. Његоша.

Обавезни садржаји: Вук Стефановић Караџић ‒ читањем његових дела Критика на роман; Љубомир у Јелисиуму; Писмо кнезу Милошу (одломци), драмског спева П. П. Његоша Горски вијенац и поезије Ђуре Јакшића Орао; На Липару

Реализам у европској и српској књижевности

Обавезни садржаји: Оноре де Балзак: Предговор Људској комедији (одломак); Светозар Марковић: Певање и мишљење; Оноре де Балзак, Чича Горио; Николај Васиљевич Гогољ, Шињел; Лав Николајевич Толстој, Ана Карењина; Јаков Игњатовић, Вечити младожења; Милован Глишић, Глава шећера; Стеван Сремац Ибиш-ага / Кир Герас – Симо Матавуљ, Поварета; Лаза Лазаревић, Ветар / Швабица; Радоје Домановић, Данга и Бранислав Нушић, Госпођа министарка

Изборни садржаји: Драгослав Михајловић, Кад су цветале тикве; Иво Андрић, Пут Алије Ђерзелеза; Мост на Жепи; Аникина времена;

Као što možemo da vidimo, u predloženoj lektiri za drugi razred nalazi se samo jedno delo književnice ‒ Mirjana Novaković „Strah i njegov sluga”.

Izbor bi sasvim zasluženo mogla u oblasti prosvetiteljstva da prošire dela Eustahije Arsić (1776‒1843): „Sovet maternji predragoj obojego pola junosti serbskoj i valohijskoj” (Budim, 1814); „Poleznaja razmišljenija”(Budim, 1816) ili tekst Moralna poučenija (Letopis Matice srpske, 1829). Bila je poznata po propagiranju prosvetiteljskih ideja, naročito za pravo žena na obrazovanje. Treba naglasiti da je Eustahija Arsić prva srpska književnica koja je objavljivala svoje knjige[11], sarađivala sa Maticom srpskom i bila njena članica, u velikoj meri pomagala rad Dositeja Obradovića, a danas je izuzetno važna za kulturu srpske manjine u rumunskom Aradu.[12]

Neobično je da u predstavljanje srpske književnosti romantizma nije uvrštena jedna od ikona srpske nacionalne kulture ‒ Milica Stojadinović Srpkinja, Vrdnička vila.[13]

Pored neospornog talenta i modernosti njenog dela, Milica Stojadinović Srpkinja (1828‒1878) bila je i prva naša novinarka-reporterka, prevodila najznačajnije evropske pisce, sarađivala sa Vukom Karadžićem, bila cenjena u krugu romantičara a njena poezija i lirska proza Fruškogorskih dnevnika korespondiraju sa savremenim književnim tokovima. Umrla je u bedi, zaboravljena i ponižena. Jedna od čestih tema književnosti koju pišu žene su tragične sudbine njihovih predhodnica pa bi kao ilustracija bio dobar izbor romana Milice Mićić Dimovske „Poslednji zanosi MSS”, u delu dijalog epoha kao referenca na marginalizaciju umetnice u javnom prostoru i kulturnom nasleđu, ali i isticanje inspiracije i uticaja Milice Stojadinović na dela drugih književnica. Milica Tomić

U izbor književnih dela koja reperezentuju kulturu realizma bilo bi važno uvrstiti„Devojački roman” Draginje Drage Gavrilović (1854‒1917), prve žene romanopisca u našoj književnosti.- emancipacija, mogućnost izbora, obrazovanje

Kao izbor dela iz savremene književnosti koja prati ovu oblast i epohu mogu se uvrstiti: roman drama Vide Ognjenović „Mileva Ajnštajn”.

Kreatori programa na kraju predlažu obraćanje pažnje na rodnu osetljivost kroz primere narušavanja rodnih steretipa u Tolstojevom romanu, „preispitivanje rodnih stereotipa” i u odnosima prema ženi i prema muškarcu u društvenoj i privatnoj sveri. Ovaj način tretiranja rodno osetljivih tema prisutan je u nastavanoj praksi a neka dela sa izrazito jakim ženskim likovima ni ne mogu da se tumače bez dekonstrukcije rodnih stereotipa.

Књижевна дела за о браду ‒ трећи разред

Обавезни садржаји: Шарл Бодлер, Везе, Читаоцу; Артур Рембо Самогласници, Антон Павлович Чехов Ујка Вања; Богдана Поповића Антологији новије српске лирике, Војислав Илић, У позну јесен; Алексa Шантић Претпразничко вече и Вече на шкољу; Јован Дучић Сунцокрети, Јабланови и Човек говори Богу; Милан Ракић Јасика, Искренa песмa;Владислав Петковић Дис Можда спава, Тамница и Нирвана; Симa Пандуровић Светковина; Милутин Бојић Плава гробница; Борисав Станковић Нечиста крв, Коштана; Петaр Кочић Мрачајски прота; Исидора Секулић Сапутници; „Манифест експресионистичке школе” Станислава Винавера. Владимир Мајаковски Облак у панталонама; Franc Кафкa Преображај; Л. Ф. Селин Путовање на крај ноћи; Томас Ман Смрт у Венецији или Тонио Крегер; Мирослав Крлежа Господа Глембајеви. Тин Ујевић Свакидашња јадиковка; Милош Црњански Лирика Итаке; Душан Васиљев Човек пева после рата; Милош Црњански Дневник о Чарнојевићу и Сеобе; Људи говоре Растка Петровића; Момчило Настасијевић Запис о даровима моје рођаке Марије; На Дрини ћуприја Иве Андрића

Изборни садржаји (одабрати 10) Шарл Бодлер, Цвеће зла; Хенрик Ибсен, Луткина кућа; Јован Скерлић, Лажни модернизам у српској књижевности; О Коштани; ЈованДучић, Градови и химере; Р. М. Рилке, Готфрид Бен, Георг Тракл, Александар Блок, Гијом Аполинер, Марина Цветајева, В. Б. Јејтс, Пабло Неруда. Рабиндрант Тагоре Градинар. Џејмс Џојс Портрет уметника у младости; Вирџинија Вулф, Госпођа Даловеј; Херман Хесе Демијан. Драгиша Васић Ресимић Добошар и Реконвалесценти. Милош Црњански Хаџилук на Крф, до Плаве гробнице, Видо, острво смрти и Гробља Србије на Крфу.

Б) Дијалог књижевних епоха

Продавница тајни Дина Буцатија; Плава гробница Ивана В. Лалића; Зовем се Црвено Орхана Памука;

Родна осетљивост: Нечиста крв (лик Софке), Коштана (насловни лик), Сеобе (лик Дафине), „Запис о даровима моје рођаке Марије” (лик Марије), На Дрини ћуприја (различити женски ликови, нпр. Фата из Вељог Луга), Луткина кућа (лик Норе), Госпођа Даловеј (на словни лик), поезија Марине Цветајеве, фигура Исидоре Секулић

I u prethodnom programu za treći razred bila je zastupljena Isidora Sekulić, tada sa romanom „Gospa Nola”, a u novi je uvrštena njena zbirka priča „Saputnici”. Izbor je neobičan pre svega zato što se u predlogu nalazi i tekst Jovana Skerlića Lažni modernizam u srpskoj književnosti u kojem diskredituje upravo ovu Isidorinu knjigu. Takođe, tema rodne osetljivosti bolje bi se predstavila kroz roman „Gospa Nola”, uz dodatak o Isidorinom delovanju u kulturnim krugovima, kao neka vrsta autorefleksije u liku snažne žene kao što je Nola.

U analizu lika gospa Nole mogu da se uvedu neke od ključnih tema ženskog pisma i feminističkih dilema, kao što je pitanje da li rodna ravnopravnost i jednakost znači preuzimanje maskulinih uloga, i koliko i da li u tim slučajevima gube karakeristike ženskih principa u temama porodičnog doma, majčinskog instikta, brige. Pored pitanja prisutnosti dela Isidore Sekulić važno je vratiti izbrisane činjenice iz njene biografije o učešću u borbi za ženska prava evropskih feministikinja. Bila je čak i sekretarka Međunarodnog kongresa za žensko pravo glasa u Norveškoj.

Tema rodne osetljivosti tretirana je problematizacijom stereotipne pozicije ženskih likova i kritikom patrijarhata u delima velikih srpskih i svetskih pisaca, ali su i pored dekonstrukcije ovog narativa i dalje predstavljeni kao objekti društvene represije, žrtve bez perspektive moguće promene, obesrabrujuća opomena. Andrićevi ženski likovi, mada su predstavljeni u drugačijem svetlu mogli bismo reći emancipovane žene, u svojoj suštini stvaraju novi stereotip žrtve svoje izuzetnosti. Od divljenja ovim snažnim ženskim likovima dolazimo do obeshrabrujućeg efekta straha od kazne izneverene matrice patrijarhalnog društva. Tako se i one pretvaraju u legendu, idealizovanu sliku, nedostižnu dragu, poput već predstavljenih ženskih uloga i motiva, od renesanse, romantizma do realizma.

Књижевна дела за обраду ‒ четврти разред

Кора Васка Попе; Миодрага Павловића Пробудим се и Научите пјесан;Бранка Миљковића Ватра и ништа; Стевана Раичковића Записи о црном Владимиру; Ивана В. Лалића Језеро у јесен и Писмо. Проклета Авлија Иве Андрића; Корени Добрице Ћосића; Меша Селимовић Дервиш и смрт; Албери Ками Странац и есеј Мит о Сизифу; Семјуел Бекет Чекајући Годоа. Мајстор и Маргарита Михаила Булгакова; Х.Л. Борхес Вавилонска кула или Врт са стазама које се рачвају;Енциклопедија мртвих Данила Киша, Хазарски речник Милорада Павића и Нови Јерусалим Борислава Пекића. Хамлет Вилијама Шекспира. Ф. М. Достојевски Злочин и казна или Браћа Карамазови, В.Ф.Гете Фауст, В. Булгаков Мајстор и Маргарита

Изборни садржаји (бира се 10 дела) Животињска фарма Џорџа Орвела, Милана Кундере Шала. Улога моје породице у светској револуцији Боре Ћосића ; Ако једне зимске ноћи неки путник Итала Калвина. Умберто Еко Име руже. Опсада цркве Светог Спаса или Ситничарница код Срећне руке Горана Петровића. Прољећа Ивана Галеба Владана Деснице, Лелејска гора Михаила Лалића. Употреба човека АлександраТишме; Очеви и оци Слободана Селенића, Светлана Велмар Јанковић Лагум. Мамац Давида Албахарија; Бранимир Шћепановић Уста пуна земље. Драгослав Михајловић „Лилика”; Раша Ливада Карантин, Опроштајни дар Владимира Тасића; Миленијум у Београду Владимира Пиштала.

родна осетљивост – Злочин и казна (лик Соње Мармеладове), Хамлет (лик Офелије), Мајстор и Маргарита (лик Маргарите, служавке Наташе, Фриде), Корени (лик Симке), Лилика, Мамац (лик мајке), Употреба човека (лик Вере Кронер)

Naravno, nezaobilazna tema analize predloženog programa za četvrti razred je isključivanje zbirke pesama „Tražim pomilovanje” Desanke Maksimović. Ova zbirka pesama, koja se smatra najvažnijom u njenom bogatom opusu, angažovanom sa izrazito jakom kritičnom notom, po predlogu Zavoda za unapređenje obrazovanja i vaspitanja može da se uvrsti u literaturu za prvi razred u okviru teme dijalog epoha. Kompromisno rešenje, nastalo pod pritiskom javnosti, još više diskredituje vrednost ovog izuzetnog dela svodeći ga na dijalog sa Dušanovim zakonikom, a koji pesnikinja koristi kao parabolu za promišljanje univerzalnih pitanja čovekove egzistencije. Kao što su to radili npr. Ivo Andrić u romanu „Prokleta avlija” i Meša Selimović u romanu „Derviš i smrt”, čija dela su zastupljena u lektiri za četvrti razred i samim tim ova zbirka Desanke Maksimović može da se predstavi i ovim poetčkim paralelama. Ali najvažnije za temu kojom se bavimo, jeste činjenica da zbirka pesama „Tražim pomilovanje” jasno predstavlja poziciju žene iz rodne perspektive, izrazitije i glasnije od bilo kog drugog književnog dela. Pesme O oltaru, O kamenovanju, Za sebarske žene, Za Marije Magdalene, Za pepeljugu, Za pesnikinju, zemlju starinsku, Za nerotkinje govore o surovosti društvenih normi prema ženama koje „izlaze iz reda svakodnevna” tako da pesnikinja traži pomilovanje čak i za sebe. Kao i kod Isidore Sekulić u biografiji Desanke Maksimović izostavljeni su podaci o njenom delovanju u okviru Ženske stranke[14]

Pored romana „Lagum” Svetlane Velmar Janković nije uvedeno delo ni jedne druge srpske književnice savremene kulture. Predlozi za rodno senzibilisanje ponovo se okreću analizama uglavnom pasivnih likova žena žrtava u kanonizovanim delima svetske i srpske književnosti. Univerzalne vrednosti ovih likova ne mogu da nadomeste autohtoni ženski glas koji u velikoj meri obeležava savremenu kulturu, tako da ovaj program sigurno ne odslikava u potpunosti duh epohe.

Umetnost koja izlazi iz tradicionalnih okvira, kanona i postaje deo modernog evropskog iskustva prepoznaje se u delu avangardne knjževnice Judite Šalgo, kao što je pesma Gluvi telefoni i roman „Put u Birobidžan”, feminističkoj poeziji Radmile Lazić Jutarnji bluz, Metafizika sumraka, Pospremanje, Kriva sam.

Generacijama koje odrastajuu kulturi „globalnog sela” bilo bi zanimljivo predstaviti delovanje na svetskoj sceni pesnikinje, prozne autorke, esejistkinje Nine Živančević, koja stvara i objavljuje na engleskom, francuskom i srpskom jeziku. Referirajući na sve te kuture i svoje prethodnice elaborira nove kulturološke fenomene kao što su umetnice u egzilu i pesnikinje nomatkinje u pesmama: Ne ostavljaj me samu, Pri ulasku u pariski metro, Bila sam ratni izveštač iz Egipta; autobiografskom tekstu Iz pupka mog sveta; knjizi eseja “Veštačka inteligencija i prirodna glupost”. Ovo je prilika da naglasimo važan aspekt poližanrovske poetike ženskog pisma, lako prelaženje iz jednog u drugi način pisanja, stvaranje u različitim književnim formama.

Posebno treba da se istakne koliko je savremena srpska drama obeležena ženskim senzibilitetom uvrštavanjem tekstova Biljane Srbljanović „Porodične priče” i „Barbelo, o psima i deci”, kao i drame „Brod za lutke” Milene Marković, koje su tematski i u jeziku vrlo bliske razumevanju sveta generacije srednjoškolskih maturanata. Drama „Porodične priče”, u kojoj deca igraju uloge svojih roditelja, parodira ustaljene stereotipne uloge, dok u tekstu „Barbelo, o deci i psima” Biljana Srbljanović prikazuje svet razorene tradicionalne porodice i tragične priče ljudi koji pokušavaju da nađu spas u okviru veštačkih, slučajnih porodica. U svim situacijama dominiraju ženske priče, od podređenih uloga do žrtve eksplicitnog porodičnog nasilja.

Drama „Brod za lutke” Milene Marković uključuje sve dominantne ženske teme kroz bajke (Snežana, Veštica, Ivica i Marica, Žabac) kao sredstvo inicijacije u svet odraslih. Modeli bajki su preneti u skrivene mehanizme represije savremenog društva u kreiranju žene-lutke sa izrazitim osećanjima tragične krivice i nedostojnoti, od oduzetog majčinstva do ponižavajućeg odnosa u prostoru umetnosti.

ZAKLJUČAK

Ugled koji kao kultura sa zavidnom tradicijom ženske književnosti uživamo u evropskim okvirima, fascinantna produkcija savremenih srpskih književnica i intenzivna naučna i kritička proučavanja ove scene stvorila su relevantnu bazu znanja bez čijeg poznavanja ne možemo reći da imamo uvid u tokove sopstvene kulture i kulturnog nasleđa.

Nije dovoljno primenjivati rodnosenzitivne ključeve za čitalačke ulaze u ove teme kanonozovanih dela bez afirmacije same ženske kulture, njenog upisivanja u istoriju i kulturno nasleđe.

U nastavi srpskog jezika i književnosti za srednje škole čitaju se dela samo četiri srpske književnice: Jefimije, Isidore Sekulić, Svetlane Velmar Janković, Mirjane Novaković i opciono Desanke Maksimović. Treba naglasiti da tamo gde se pojavljuju u izbornom delu programa ne znači da će biti uvrštene u nastavni plan.

Krajnji cilj ove analize nije samo konstatovanje stanja marginalizacije ženske književnosti iz perspektive rodne ravnopravnosti, nego pre svega davanje primera dela ženske kulture koja bi mogla da budu alternativa i na taj način iskoristi preporuka Zavoda za unapređenje obrazovanja i vaspitanja po kojoj i sami nastavnici mogu da biraju sadržaj.

PREDLOZI ZA UNAPREĐENJE KURIKULUMA

Pored ove autorke u programu bi mogla biti predstavljena i dela Danice Marković (1879‒1932), jedine književnice zastupljene u Antologiji Bogdana Popovića: pesma Galium verum ipriča „Ratna epizoda”. Književnica i slikarka Anđelija L. Lazarević (1885‒ 1926), čije delo je Crnjanski nazvao „renesansom srpske književnosti” takođe može biti uvrštena izborom različitih žanrova kao što je pesma „Melaholija”i priča „Dve vatre”.

I razred

  • Jefimija Tuga za mladencem Uglješom
  • Jelena Balšić „Otpisanije bogoljubno”

II razred

  • Eustahija Arsić „Sovet maternji predragoj obojego pola junosti serbskoj i valohijskoj” „Polezna razmišljanja”
  • Milica Stojadinović Srpkinja pesma Kad se nebo muti; „Fruškogorski dnevnici”
  • Draginja Draga Gavrilović „Devojački roman”

III razred

  • Danica Marković pesma Galium verum; „Ratna epizoda – Godina 1914 –“
  • Anđelija L. Lazarević pesma Melanholija; priča „Dve vatre”
  • Isidora Sekulić „Gospa Nola” ili „Đakon Bogorodičine crkve”; „Pisma iz Norveške/Oslo (Kristijanija), krajem avgusta”

IV razred

  • Desanka Maksimović zbirka „Tražim pomilovanje” (preporučene pesme: O oltaru, kamenovanju, Za sebarske žene, Za Marije Magdalene, Za pepeljugu, Za pesnikinju, zemlju starinsku, Za nerotkinje)
  • Judita Šalgo pesma Gluvi telefoni; roman „Put u Birobidžan”
  • Milica Mićić Dimovska roman „Poslednji zanosi MSS”
  • Vida Ognjenović drama „Mileva Ajnštajn”; roman „Kuća mrtvih mirisa”
  • Radmila Lazić, zbirka pesama „Srce među zubima”, (pesme: Jutarnji bluz, Metafizika sumraka, Kriva sam); zbirka „Zimogrozica” (pesma Pospremanje)
  • Gordana Ćirjanić roman „Ono što oduvek želiš”
  • Nina Živančević zbirka pesama „Umetnost hvatanja bumeranga”,
  • Biljana Srbljanović drame „Porodične priče”; “Barbelo, o psima i deci”
  • Milena Marković pesma malena banjska; drama „Brod za lutke”

LITERATURA:

Ahmetagić, Jasmina. 2007. Vrlinska bića Drage Gavrilović, Draga Gavrilović: izabrana proza, Beograd.

Deretić, Jovan. 1978.Ogledi iz narodnog pesništva, Slovo ljubve, Beograd.

Dražić, Silvia. 2013. Stvarni i imaginarni svetovi Judite Šalgo, Kontrateg, Novi Sad.

Džadžić, Petar. 1994.Homo balkanicus, homo heroicus, BIGZ, Beograd.

Đurić, Dubravka. 2006. Govor druge, Beograd.

Gikić Petrović, Radmila. 2010. Život i književno delo Milice Stojadinović Srpkinje, Dnevnik, Novi Sad.

Gordić Petković, Vladislava. 2003. Motivi i modeli ženskosti: spska ženska proza devedesetih, Sarajevske sveske br.2, Sarajevo.

Hadžić, Zorica. 2011. Anđelija Lazarević, zaboravljena književnica i slikarka, Govor stvari-sabrani spisi, Službeni glasnik , Beograd.

Jarić, Vesna. 2013. Ženska čitankajedan mogući putka rodno ravnopravnom društvu, Ženska čitanka, Akademska knjiga, Novi Sad.

Jovićević, Aleksandra. 2012. Drame Biljane Srbljanović, Sarajevske sveske br.11/12, Sarajevo.

Koh, Magdalena. 2012. Kada sazremo kao kultura, Službeni glasnik, Beograd.

Kopicl, Vera. 2013. Ženska čitanka, Akademska knjiga, Novi Sad.

Milošević-Đorđević, Nada. 1990.Kosovska epika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd.

Pešikan Ljuštanović, Ljiljana. 2011. “Ja eto žalim za salamom”, Teatron br.156/157.

Pilipović, Jelena. Jezik nagoveštaja- interkulturalno čitanje tuge za mladencem Uglješom, Knjiženstvo, br.1, www.knjizenstvo.rs

Raičević, Gorana. 2007. Poezija Danice Marković između ženskog pisma i patrijarhalne tradicije, zbornik radova, Beograd-Čačak.

Tomin, Svetlana. 2007. Knjigoljubive žene srpskog srednjeg veka, Akademska knjiga, Novi Sad.

Томин, Светлана. 2011. “Мужаствене жене српског средњег века”, Akademska knjiga, Novi Sad,

Zavod za unapređenje obrazovanja i vaspitanja. 2020. https://zuov.gov.rs/programi-i-udzbenici/


[1] Dobrotvorno društvo Srpkinja Novosatkinja zalagalo za otvaranje i rad devojčakih škola, obezbeđivalo stipendije za obrazovanje u evropskim akademskim centrima i aktivno učestvovalo u radu međunarodnih pokreta u borbi za ženska prava.

[2] Женска читанка, приредила Вера Копицл, Академска књига/ СШ „Светозар Милетић“, Нови Сад, 2013.

[3] Zavod za unapređenje obrazovanja i vaspitanja. 7. jun 2020. https://zuov.gov.rs/programi-i-udzbenici/

[4] Zavod za unapređenje obrazovanja i vaspitanja. 7.jun 2020. https://zuov.gov.rs/programi-i-udzbenici/

[5] Svi prilozi su preuzeti u originalnoj verziji objavljenoj u Prosvetnom glasniku 110-00-111/2020-03, od 23. aprila 2020. Jedine intervencije autorke teksta tiču se isticanja pojedinih stavki, izdvajanjem i boldovanjem.

[6] Svetlana Tomin, “Knjigoljubive žene srpskog srednjeg veka”

 Milica Grković “Poslanice Jelene Balšić”

 Silvana Milošević, “Duhovna delatnost i zadužbinarstvo Jelene Balšić”

[7] Pokrovitelj festivala duhovne muzike Zavesa hrama bio je princ Čarls, o čemu svedoči katalog ove manifestacije u kojem se nalazi i tekst Jelene Balšić na engleskom jeziku

[8] Milena Marković zbirka pesama “Pre nego što počne sve da se vrti”, Lom, Beograd, 2011.

[9] Nada Milošević-Đorđević, Kosovska epika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Bgd. 1990.

[10] Petar Džadžić, “Homo balkanicus, homo heroicus”, BIGZ, Beograd, 1994.

[11] Svoju prvu knjigu objavila je iste godine kada i Meri Šeli svoj roman “Frankeštajn”, i to u oviru budimskog univerziteta

[12] Tekstovi u prevodu na savremeni jezik mogu se preuzeti su iz knjige Stevana Bugarskog “Eustahija Arsić – Polezna razmišljanja”, Savez Srba u Rumuniji, Temišvar, 2013.

[13] Ustanovljena nagrada u čast njenog rada i imena dodeljuje se u okviru manifestacije Milici u pohode

[14] Desanka Maksimović bila je jedna od osnivačica Ženske stranke, poznate po vrlo ekstremoj politici u borbi za žensko prvo glasa.

error: Content is protected !!